生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎吾翻译(yì)成现代汉语是这句话的意思为生(shēng)在我前面,他懂得道理本来就早于我(wǒ)的。
关于生乎(hū)吾前(qián)其(qí)闻道(dào)也固(gù)先乎吾翻译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译成现代汉语以及生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译句式(shì),生(shēng)乎吾(wú)前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译乎,生(shēng)乎吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾翻译(yì)成现代汉语(yǔ),生乎吾前其闻道也固先乎吾的翻译,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾(wú)吾从(cóng)而师之的意思(sī)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾(wú)翻译句式,生乎(hū)吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾翻译成(chéng)现(xiàn)代汉语
这句话的意(yì)思(sī)为生在我前面,他懂得道理本来就早于我。出自韩愈(yù)的《师说》,本(běn)文中,小编整理了这篇文言文的相(xiāng)关知识(shí),快来看看(kàn)吧!
《师说》创作背景《师说》大约是作(zuò)者(zhě)于贞元十七(qī)年至(zhì)十(shí)八年(公元801—公元(yuán)802年),在京任国子监四门博士(shì)时所(suǒ)作(zuò)。
作者到国子监上(shàng)任后,发现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝政腐败,吏制(zhì)弊端重重(zhòng),当时的上层(céng)社会,看不起(qǐ)教书之人。
在士大夫阶层中存在着既不愿(yuàn)求师,又“羞于为(wèi)师”的观念(niàn)。
作者借(jiè)用(yòng)回(huí)答李蟠的(de)提(tí)问撰写这篇(piān)文章,以澄(chéng)清(qīng)人们在“求(qiú)师”和“为师”上的模糊认识。
《师说(shuō)》作者简(jiǎn)介《师说》大约是作者于贞元十七(qī)年(nián)至十(shí)八(bā)年(公元801—公元802年),在京任(rèn)国子(zi)监四门博士时所作。
作(zuò)者到国子监上任后,发现科场黑(hēi)暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊(bì)端(duān)重重,当时(shí)的上(shàng)层社会(huì),看不起教(jiào)书之(zhī)人(rén)。
在(zài)士大夫阶层(céng)中存(cún)在着既不愿求师,又“羞(xiū)于为师(shī)”的观念(niàn)。
作者借用(yòng)回(huí)答李(lǐ)蟠的提问撰写这篇文(wén)章,以澄(chéng)清人们在“求师”和“为(wèi)师”上的模(mó)糊认识。
生乎吾(wú)前其闻道也固先乎(hū)吾(wú)是什么句式(shì)
“生乎(hū)吾前,其闻道也固(gù)先乎吾”这句话(huà)中有两处介宾结构(gòu)状(zhuàng)语后(hòu)置。
1、生乎吾前(qián):在我之前出生。
将“带(dài)郑乎(hū)吾前(qián)(在我之前)”这(zhè)个状语(yǔ)放在谓语动词“生(shēng)(出生)”的后(hòu)面,是文言文常见(jiàn)的“状语余行局后置”。
2、先(xiān)乎(hū)吾:比(bǐ)我早(zǎo)。
同样(yàng)是将“乎(hū)吾(wú)(比我(wǒ))”这个状语放在(zài)谓(wèi)语(yǔ)形容词“先(早)”的后(hòu)面。
文(wén)言文的(de)状(zhuàng)语并不是一(yī)定要后置的,但是,有一种状语必定后(hòu)置,那就是介宾(bīn)结构作(zuò)状语(yǔ)。
我们知道,状语是用来修饰(shì)、限(xiàn)制(zhì)谓语动词或形容词的(de),表(biǎo)示谓语(yǔ)中心词的状态、方(fāng)式、时间、处所(suǒ)或程度。
表示状态、程(chéng)度时,一般(bān)不需要(yào)用介词(cí)“介入”某(mǒu)个对象,如“强烈地(dì)”、“高兴(xīng)地”就可以(yǐ)。
但表示方式、时间、处所时,往往需(xū)要用介(jiè)词(cí)来(lái)引入对象,如“在哪里(lǐ)”、“于哪天”、“用(yòng)什么”。
其中的(de)“在(zài)”、“于”、“用(yòng)”是(shì)介词,后面(miàn)是介(jiè)词引入(rù)的(de)对(duì)象,属于介词的宾(bīn)语。
竖让这样的结构叫“介宾结构”。
文(wén)言文(wén)凡是介宾(bīn)结构(gòu)都要放在谓语(yǔ)中心(xīn)词的后面(miàn)凛冽和凌冽的区别是什么,凌冽与凛冽拼音。
如“在市场上买(mǎi)的”,表述为(wèi)“购于市”;“用(yòng)道理劝说他”,表述为(凛冽和凌冽的区别是什么,凌冽与凛冽拼音wèi)“晓之以(yǐ)理”。
乎(hū),作介词(cí)时,意(yì)义相当于(yú):于、在。
其实(shí),现(xiàn)代汉语也(yě)有状语后置的情况,例如问题中的例子,也可以说(shuō)成“生在我之前(qián)”;“早于(yú)我”。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 凛冽和凌冽的区别是什么,凌冽与凛冽拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了