市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

大冤种什么意思,大冤种是骂人吗

大冤种什么意思,大冤种是骂人吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是(shì)“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)古今(jīn)异义(yì)词(cí),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

大冤种什么意思,大冤种是骂人吗

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的(de)实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着(zhe)柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国(guó),就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡(wáng)国(guó),确实是不(bù)得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快(kuài)的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当(dāng)时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行(xíng)史学的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  大冤种什么意思,大冤种是骂人吗因此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面(miàn)地评价了历史事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据(jù),分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的(de)论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中(zhōng)运用(yòng)例(lì)证、引证、假设(shè),特别(bié)是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所(suǒ)得(dé)对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特(tè)点之(zhī)外(wài),还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六大冤种什么意思,大冤种是骂人吗国(guó)了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日(rì),每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词(cí),旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可(kě)能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力(lì)量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复(fù)句的后(hòu)一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情况(kuàng)发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退(tuì) 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国家失(shī)掉(diào)了强(qiáng)有力(lì)的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获(huò)得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国(guó)所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四周边(biān)境,秦国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样(yàng),那(nà)么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么(me)呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好(hǎo)而不(bù)帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他(tā)们(men)的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的(de)奇才(cái),齐心(xīn)合(hé)力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地,月(yuè)月(yuè)割地(dì),以至(zhì)于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多(duō)方面的,其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻(chè)底(dǐ)改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实(shí)力(lì)超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发(fā)展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属于(yú)史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评价了历(lì)史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设(shè)进(jìn)一步(bù)申说,如(rú)果不(bù)赂秦则(zé)六国(guó)不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假(jiǎ)设(shè),特别是(shì)对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除(chú)了(le)具有一般论说(shuō)文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特(tè)点之(zhī)外,还(hái)有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地(dì)说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹(jiā)叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢(yì)于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等(děng)修辞方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 大冤种什么意思,大冤种是骂人吗

评论

5+2=