于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻(fān)译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为(wèi)富(fù)裕的。
关于于令(lìng)仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译以(yǐ)及于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译卒为良民,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译,于(yú)令仪不责盗全文意思,于(yú)令(lìng)仪不责盗于(yú)令(lìng)仪的性格特点等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译
于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家(jiā)境颇为(wèi)富裕。毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法一天晚上有人到他家(jiā)行盗,于令仪(yí)的儿(ér)子(zi)们抓住了(le)小(xiǎo)偷,原(yuán)来是邻居的儿子(zi)。
于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译曹(cáo)州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕。
一(yī)天晚上有人到他家行盗。
于令仪的(de)儿子们抓(zhuā)住(zhù)了小偷(tōu),原来是邻居的儿(ér)子(zi)。
令(lìng)仪(yí)对(duì)他说:“你向来很(hěn)少犯(fàn)错(cuò),为什么要做小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼的。
”问(wèn)他需要什么(me),小偷回答说(shuō):“有(yǒu)十(shí)贯铜钱就足够(gòu)买食(shí)物及衣服了。
”令仪按照他要求(qiú)的数目给了他。
小偷刚一走,令仪又叫他回来(lái),盗贼很(hěn)惊恐,令(lìng)仪对他(tā)说:“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回家,我担心你被(bèi)人(rén)盘问(wèn)。
”留到天亮才打发(fā)他走(zǒu)。
盗(dào)贼感到十分惭(cán)愧(kuì),最后成为(wèi)良(liáng)民。
乡里的人(rén)们,都称(chēng)道于令仪(yí)是名善士。
于令仪挑选(xuǎn)出(chū)一些优秀的子侄(zhí)辈,建(jiàn)立(lì)学堂并聘请有名的儒士(shì)来教导他(tā)们他(tā)的儿子(zi)于伋,侄儿(ér)于杰(jié)与(yǔ)于效,后来都相继考中了(le)进士,后来(lái),他(tā)们于家(jiā)是曹南一(yī)带的名(míng)门望族。
于令仪不责盗原文(wén)曹州(zhōu)于令(lìng)仪者,市井(jǐng)人也(yě),长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。
”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食(shí)。
”于令仪如其(qí)所言与之,其(qí)欲与毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法之。
既(jì)去,复(fù)呼之(zhī),盗大(dà)恐。
谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。
”留之,至明使(shǐ)去。
盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。
乡(xiāng)里称君(jūn)为善(shàn)士。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。
于令仪不责(zé)盗(dào)翻译(yì)
魏(wèi)国(guó)有个(gè)叫于令仪的(de)商人,他为人忠(zhōng)厚不得(dé)罪人,晚年时的家道非(fēi)常富足。
有(yǒu)天晚上,一名(míng)小偷侵入(rù)他家中行窃(qiè),被他的几个儿子逮住了(le),发(fā)现原来(lái)是邻居的小孩。
于令(lìng)仪问他说:“你一向很少做错(cuò)事,有什(shén)么苦衷要做(zuò)贼(zéi)呢(ne)?”小偷回答说(shuō):“为(wèi)贫困(kùn)所(suǒ)迫罢了(le)。
”燃差尘于令仪再问(wèn)他想要什么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了(le)。
”于令仪(yí)依照他的(de)要求(qiú)给(gěi)了他。
小(xiǎo)偷(tōu)已经(jīng)离(lí)开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧(jù)。
于(yú)令仪皮(pí)禅对他(tā)说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷(qióng),晚上带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你会被人(rén)追问的,留(liú)下钱财,到了明天再拿走(zǒu)。
”那小(xiǎo)偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了善良(liáng)的人。
邻居乡里都称令仪是(shì)好人(rén)。
扩展资料
《于令仪不责(zé)盗》又称《于(yú)令仪(yí)济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王(wáng)辟之
曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井人也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富(fù)。
一(yī)夕,盗入其室,诸子擒(qín)之(zhī),乃邻子也。
令仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十(shí)千足以衣食。
”如其欲与之。
既(jì)去,复呼(hū)之,盗大恐。
谓(wèi)曰(yuē):“汝(rǔ)贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。
留之,至明使去(qù)。
"盗(dào)大感愧,卒为良(liáng)民。
乡里称君为善士。
君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学室(shì),延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南(nán)令(lìng)族。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了