己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意思及诗意(yì)是(shì)什么是《己亥(hài)杂(zá)诗》是清代(dài)诗人龚自(zì)珍创作的(de)一组诗集的(de)。
关于己亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意(yì)解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么以及(jí)己亥杂(zá)诗(shī)古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思及诗意翻译,己亥杂诗古诗的意思(sī)及(jí)诗意(yì)是什么,己(jǐ)亥杂诗的古诗词(cí)意(yì)思,己亥杂诗古诗的诗意(yì)是什么等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:
己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思(sī)及(jí)诗意是什么(me)
《己亥杂诗》是清代诗人(rén)龚自珍(zhēn)创作的一组诗(shī)集。本诗是一(yī)组自叙(xù)诗,写了平(píng)生出处、著述、交游等,题材极为广泛。
龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革(gé)”,批评清(qīng)王朝的腐败(bài),洋(yáng)溢着爱国热(rè)情。
《己亥(hài)杂诗(shī)》翻译浩荡(dàng)离愁白日斜(xié),吟(yín)鞭东指即天(tiān)涯。
落红(hóng)不(bù)是(shì)无情(qíng)物,化作春泥更护(hù)花。
译文:
离别京都的(de)愁思浩如水波向(xiàng)着日落(luò)西斜(xié)的远处延伸,马(mǎ)鞭向东一挥,感觉就是人(rén)在(zài)天涯一般。
从枝头(tóu)上掉(diào)下来的落(luò)花不是无(wú)情(qíng)之物,即(jí)使化作130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元春泥(ní),也甘愿培育美(měi)丽的(de)春(chūn)花(huā)成长。
诗(shī)意这是一首出色的政治诗。
全(quán)诗层(céng)次清(qīng)晰(xī),共分三个层次:第一层(céng),写了万马齐喑,朝野噤声的死气(qì)沉(chén)沉的现(xiàn)实社会。
第二层,作者指出(chū)了要(yào)改变这种沉(chén)闷,腐朽的现状,就必须依靠(kào)风雷激(jī)荡般(bān)的巨大力量。
暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中(zhōng)国变得(dé)生机(jī)勃勃。
第三层,作者认为这样(yàng)的力量来源于人材,而(ér)朝廷所应该做的就是破格荐(jiàn)用人(rén)材,只有这样,中国才有希望。
诗中(zhōng)选用“九州”、“风(fēng)雷”、“万马”、“天公(gōng)”这样的(de)具有壮伟特征的主观意(yì)象,寓(yù)意深刻,气势磅礴。
赏析这首诗(shī)写(xiě)出了(le)诗人离京的感受。
虽(suī)然载着“浩荡(dàng)离(lí)愁”,却表(biǎo)示(shì)仍然要为(wèi)国为民(mín)尽自己最后一份心力。
诗的前两(liǎng)句抒情叙事(shì),在无限(xiàn)感慨中表(biǎo)现出豪(háo)放(fàng)洒脱(tuō)的气130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元(qì)概。
诗的后两句以落(luò)花为喻,表(biǎo)明自己的心(xīn)志,在形象的(de)比喻中,自然而然地融入议论。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了