二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音(yīn)是《二鹊(què)救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文(wén)章,主要(yào)讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事的。
关于二(èr)鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释拼音以及二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释及翻译(yì),二鹊救友文言文(wén)翻译注释及原文等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识(shí):
二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音
《二鹊救(jiù)友(yǒu)》是出(chū)自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲(jiǎng)述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事。下(xià)面(miàn)整(zhěng)理了文言文翻译及注释。
《二鹊救友》文言文(wén)翻译某(mǒu)氏园中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。
未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而(ér)噪(zào),若(ruò)有所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允(yǔn)所请。
鹳于古木上盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友(yǒu)也(yě)。
译文:某人的花园里有一株很古老的树(shù),喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊(què)孵出(chū)来的小鹊都已经(jīng)快(kuài)长成(chéng)幼(yòu)鸟(niǎo)了。
一天,一(yī)只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不(bù)停地发(fā)出悲伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿(ér),成群的(de)喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集(jí)在树上(shàng),两只喜鹊仍然在树上(shàng)对叫(jiào),好似(shì)在对话一样,不一会(huì)儿又扬长(zhǎng)而(ér)去。
可是又过了一会(huì)儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从(cóng)空中飞来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在(zài)它后面。
喜鹊们见了便(biàn)喧叫(jiào)起来,好像有话要说。
鹳又发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋了(le)三(sān)圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一(yī)条(tiáo)赤练蛇并吞了(le)下去。
喜鹊们(men)欢呼了起来,像在庆祝(zhù),并(bìng)向鹳致(zhì)谢。
原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来救朋友的啊(a)!
注释(shì)1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝(zā):周。
3.盖:原来是。
4.顷之(zhī):在原文中等同"未几"''俄而(ér)'';
一(yī)会儿的意思
5.已:停(tíng)
6.作:发(fā)出
7.雏(chú):变(biàn)成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作(zuò)动(dòng))
10.俄(é)而:一会
11.尾(wěi):在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊(huái):徘徊(huái)
15.作(zuò):发出
二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译是什(shén)么?
二鹊(què)救友文(wén)言文翻译如下(xià):
在某人的(de)花园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。
一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上来回(huí)地飞(fēi),不停(tíng)地鸣(míng)叫。
很(hěn)快,成(chéng)群的(de)喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚(jù)集(jí)在树上。
忽然有两只喜鹊在(zài)树上(shàng)对叫,好似在对话一样(yàng),然后便(biàn)飞走了。
过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯(gē)咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊也跟在它后面。
其他喜鹊们见了便喧(xuān)叫(jiào)起(qǐ)来,好像有(yǒu)什么事要说。
鹳(guàn)再次(cì)发出“咯咯”的叫(jiào)声,似(shì)乎在答(dá)应喜鹊的(de)请求。
鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋三圈(quān),就俯(fǔ)身向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞(tūn)了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼飞(fēi)舞(wǔ)起来,好像(xiàng)在(zài)庆祝,并且向鹳(guàn)致(zhì)谢。
原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援(yuán)兵(bīng)的。
二鹊救友文言文及(jí)赏析(xī)
原文:
某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已(yǐ)衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横(héng)空(kōng)而来(lái),“咯咯(gē)”作声,二鹊(què)亦尾其(qí)后(hòu)。
群鹊(què)见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木(mù)和猜上盘(pán)旋三(sān)匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。
群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且(qiě)谢也(yě)。
盖(gài)二鹊招鹳援友也。
赏析:
动物世界(jiè)里(lǐ)的亲情也同(tóng)样让人感动,本文中(zhōng)喜鹊(què)看到自(zì)己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊(què),其中(zhōng)两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许(xǔ)是群鹊的(de)友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇(shé)吞之”。
动(dòng)物尚能(néng)如此讲(jiǎng)究情义,连(lián)动物都如此,我们(men)人类岂(qǐ)能(néng)无情无义(yì)。
所以我(wǒ)们要(yào)助人为乐(lè),尽自己所能帮(bāng)助他人(rén),要(yào)团(tuán)结友爱。
当问(wè衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢n)题超出(chū)自己能(néng)力(lì)范裂(liè)芦(lú)围时,要会动脑(nǎo)筋(jīn),就要善于借助外部力量加以解决,要学会求助。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了