市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年

抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语是爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意思是意(yì)思是因为爱一个人(rén)而连带(dài)爱他屋(wū)上的(de)乌(wū)鸦的(de)。

  关于爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)英(yīng)语以及爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思及(jí)道理,爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意思英语(yǔ),爱屋及乌(wū)的下一(yī)句是什么意思,男(nán)人对(duì)女人说爱屋及(jí)乌是什么(me)意思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思(sī)英(yīng)语

  爱屋及乌的意思是意(yì)思(sī)是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  接下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū):因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

  说明(míng)一(yī)个(gè)人对另(lìng)一个人(或事物)的关爱到(dào)了一(yī)种极度热(rè)衷的程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义(yì),形容(róng)过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一(yī)事(shì)物而(ér)兼及其(qí)它有关事(shì)物。

  出自(zì)清(qīng)邹容(róng)《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关(guān)的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能(néng)助(zhù):形(xíng)容心(xīn)里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但(dàn)限于力量或条件的限制却(què)没有办法做到。

  出(chū)自(zì)《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维(wéi)仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思(sī)是指(zhǐ)虽然(rán)鞭(biān)子很长(zhǎng),但总不能打到马肚子上(shàng),比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及(jí)马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有关系的关联体如果有损失的话(huà),就会联系到(dào)自己。

  出(chū)自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什(shén)么(me)

     如果我们喜(xǐ)欢上美(měi)剧,就会(huì)爱屋及(jí)乌核者连带(dài)着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下(xià)面是我给大家整理的爱(ài)屋及乌的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许(xǔ)多词(cí)典和翻译(yì)教材都提供这样的译文,实在有(yǒu)点(diǎn)误人子弟.英语和(hé)汉语有不少(shǎo)说法粗岩(yán)氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢(huān)我,就要(yào)喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱(ài)一个人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房屋(wū)上(shàng)的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原译完(wán)全是本(běn)末倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书(shū) ” 这麽(mó)说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别(bié)人爱(ài)屋(wū)及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及(jí)乌), 加入我们的(de)英语角, 享(xiǎng)受生(shēng)活(huó).

  爱屋及(jí)乌英语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如(rú)果你对圣经(jīng)里类似的谚(yàn)语感兴趣(qù),可以上这里(lǐ):

     另外再补充一(yī)些常用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇(yáo)摆不定,相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子(zi)一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常(cháng)以(yǐ)狗(gǒu)的形象(xiàng)来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了(le)新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的形(xíng)象具有(yǒu)较鲜明(míng)的文化背(bèi)景.英语民族(zú)大(dà)多信奉基督教(jiào),而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语(yǔ)言(yán)的(de)影(yǐng)响,因(yīn)此(cǐ),《圣经》和希(xī)腊、罗马神话的典故(gù)时常在其用语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛(mǎ)的(de)苹果,指中看不中用(yòng);金玉其外,败(bài)絮其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻(yù)时,不能千篇(piān)一律照(zhào)搬原(yuán)文(wén)的比(bǐ)喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产生相同联想(xiǎng)的比喻形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英语是(shì)爱(ài)屋及乌(wū)的意思是(shì)意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语以及爱屋及乌是什(shén)么(me)意思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌(wū)的下一(yī)句是(shì)什么(me)意思,男人(rén)对女人说爱屋及乌是什(shén)么(me)意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是意思是(shì)因(yīn)为(wèi)爱一(yī)个人而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关(guān)心到(dào)与他(tā)有关的人或物(wù)。

  接下来分享爱屋及乌的意(yì)思(sī)及(jí)近义词。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关(guān)心到与他有关的人(rén)或物。

  说明一个人对(duì)另一个人(或事(shì)物)的关爱到了(le)一(yī)种极度热(rè)衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义(yì),形容过(guò)分偏爱(ài)或爱得不适合(hé)。

爱屋及乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民胞物与(yǔ):民(mín)为同(tóng)胞(bāo),物(wù)为同类,一切(qiè)为上(shàng)天所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某(mǒu)一事物而兼及其它(tā)有关事(shì)物(wù)。

  出自清邹(zōu)容《革(gé)命(mìng)军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地(dì)关心到与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意(yì)帮助,但限于力量(liàng)或条(tiáo)件的限制却没有(yǒu)办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是(shì)指虽然(rán)鞭子很长,但总(zǒng)不能打到马(mǎ)肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能为(wèi)力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联体如果有损失的话,就会联系到自(zì)己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的(de)英(yīng)文是什么

     如(rú)果(guǒ)我们喜欢上美(měi)剧,就会(huì)爱屋及乌核(hé)者连带(dài)着(zhe)英(yīng)语这(zhè)门语言也喜欢上。

  下面是(shì)我给(gěi)大家整理的爱屋及(jí)乌的英文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及(jí)乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供这样(yàng)的译文,实在有(yǒu)点误人(rén)子弟.英语和(hé)汉语有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏(shì)圆(yuán)看似乎是“巧合”,实(shí)际上(shàng)具体(tǐ)含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我,就要(yào)喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而(ér)“爱屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打(dǎ)狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋及(jí)乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌. 谚语是日常(cháng)经(jīng)验的结晶. 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也(yě)爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入(rù)我们(men)的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌英(yīng)语(yǔ)作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似(shì)的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外(wài)再补充一些常(cháng)用的相(xiāng)关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁(liáng)不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到不要(yào)忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的(de)“不要(yào)过(guò)早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定(dìng),相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big 抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右(yòu)全局的人(rén))

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常(cháng)以狗的形象来比喻人的(de)行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉(lì)害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

    抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年 再次(cì),英语比喻中的(de)形象具(jù)有较鲜明(míng)的(de)文化(huà)背景.英语民族大多信奉基督教(jiào),而且受(shòu)到希(xī)腊、拉丁古典语言的影响,因(yīn)此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊、罗马神(shén)话的(de)典故时常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用(yòng);金玉其外(wài),败絮(xù)其(qí)中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻(yù)时,不能千(qiān)篇一律照搬原文(wén)的比喻形象,而应当用译语(yǔ)中能产生相同联想(xiǎng)的(de)比(bǐ)喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 抓一只啄木鸟犯法吗,杀死一只啄木鸟判几年

评论

5+2=