陈万(wàn)年教子文言文翻译注释(shì)和启示,文(wén)言(yán)文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译(yì)是《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的(de)大(dà)官,有(yǒu)一(yī)次陈万年(nián)病了,把(bǎ)儿子(zi)陈咸叫(jiào)来跪在床边训话的。
关(guān)于陈万年教(jiào)子(zi)文言文翻译(yì)注释和启(qǐ)示,文言(yán)文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子》翻译以及陈万(wàn)年教子文言文翻译注释(shì)和启示,陈万年教子文言文的翻译,文言(yán)文(wén)《陈万年教子》翻译,陈万年教新冠疫苗接种后多久更新健康码,新冠疫苗接种后多久更新健康码信息(jiào)子(zi)解释,《陈万年(nián)教子(zi)》等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
陈万年(nián)教子(zi)文(wén)言文翻译注(zhù)释和启示(shì),文言文《陈万(wàn)年教子》翻译(yì)
《陈万年教(jiào)子(zi)》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一次陈(chén)万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话。一直说到半(bàn)夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰新冠疫苗接种后多久更新健康码,新冠疫苗接种后多久更新健康码信息到了屏风。
《陈万(wàn)年教子(zi)》翻(fān)译(yì)陈万年是朝中(zhōng)显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪在床边(biān)训话。
一直(zhí)说到半夜(yè),陈(chén)咸打了(le)瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风。
陈万年很生(shēng)气,想要拿棍子打(dǎ)他(tā),说:“我作为父亲教育你,你反(fǎn)而打瞌睡,不听我的话,这是什么道(dào)理?”陈咸(xián)赶忙(máng)跪(guì)下(xià)叩头(tóu)认错,说(shuō):新冠疫苗接种后多久更新健康码,新冠疫苗接种后多久更新健康码信息“我完(wán)全明(míng)白您所(suǒ)说的话,主要的意思是教我要(yào)对(duì)上司要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈(chén)万(wàn)年没(méi)有(yǒu)再说(shuō)话。
《陈万年教(jiào)子》注释尝(cháng):曾经。
戒:同“诫”,告(gào)诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名(míng)词(cí)用(yòng)作动词,用棍子打。
之(zhī):代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公(gōng):你的(de)父(fù)亲 ,乃(nǎi):你(nǐ)
谢:道歉,认(rèn)错(cuò)。
具晓:完全明(míng)白,具,都。
大要:主要的意思(sī)。
大要教(jiào)咸谄:主(zhǔ)要的意(yì)思是(shì)教我(wǒ)奉承拍马。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉(fèng)承(chéng)。
拍马屁(pì)。
乃:是
复:再。
言:话(huà)。
显:显赫。
《陈万年教子》原文陈万年乃朝中重臣也,尝病,召(zhào)子咸教戒于(yú)床下。
语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。
万年大(dà)怒,欲杖之,曰(yuē):“乃(nǎi)公戒(jiè)汝,汝反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩(kòu)头谢曰(yuē):“具(jù)晓所言,大要教咸谄也。
”万年乃不复言。
陈万(wàn)年(nián)教子文(wén)言文注解(jiě)及翻译
文言文是(shì)中国古代的一种书面语(yǔ)言,主要包括以先秦(qín)时(shí)期的口(kǒu)语为基础而(ér)形成的(de)书面语。
下(xià)面(miàn)是我为你带来的陈万(wàn)年教子文言(yán)文注解及翻配(pèi)蚂译 ,欢迎阅读(dú)。
陈万年教(jiào)子原文
陈万(wàn)年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下(xià),语至三更,咸(xián)睡,头(tóu)触屏风。
万(wàn)年大怒(nù),欲杖之,曰:乃(nǎi)公戒汝,汝反睡(shuì),不听吾(wú)言,何(hé)也?咸(xián)叩头谢曰:具晓所敬卖(mài)中言(yán),大要教(jiào)咸谄(读(dú)缠(chán)的音))也。
万(wàn)年乃不复言。
选自(班固《汉书●陈(chén)万年传》)
译文(wén)
陈万(wàn)年是(shì)亮山朝中(zhōng)的重臣,曾经(jīng)病了,把儿子陈咸叫到床前(qián)。
告诫他(tā)做(zuò)人的道理,讲(jiǎng)到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。
陈(chén)万年(nián)非常生气,要拿棍(gùn)子打他,训斥说:你的父亲口口(kǒu)声(shēng)声教你,你却打瞌睡(shuì),(你)不听我的(de)话,这是为什么?陈咸赶(gǎn)忙跪(guì)下叩头(tóu)道(dào)歉说:您说的话的意思(sī)我(wǒ)都知道,主要意思是教我(wǒ)奉承拍马(mǎ)屁。
陈万年于(yú)是不敢再说话。
注释
1.咸:陈咸,陈(chén)万年之子。
2.戒:同诫,告(gào)诫。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃公:你的父(fù)亲
5.尝:曾经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫(hè)
10.杖:打
11.其(qí):陈万年的儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大要(yào);主(zhǔ)要的(de)意思。
15.具晓:完全(quán)明白
16.复(fù):再
17.具晓所言:您说的话的.意思我(wǒ)都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。
19.睡(shuì):打瞌睡。
启发
①父母是孩(hái)子(zi)的第一任(rèn)老师,父母的一言一(yī)行都会在孩子身上(shàng)印下深深的烙(lào)印,所以说,作为父母(mǔ)千(qiān)万要做一个合格产品.但是也有教(jiào)孩(hái)子走(zǒu)歪道(dào)的父母,文中陈万年就是其(qí)中一个。
②在这个世界上有长(zhǎng)辈教唆小辈学会阿(ā)谀奉承的,陈万年就是这类反面角(jiǎo)色的代表之(zhī)一,但也有一些好的长辈。
③通过(guò)这(zhè)篇文(wén)章,我们懂得了不要(yào)光(guāng)阿(ā)谀奉(fèng)承(chéng)与听(tīng)信谗言。
陈万(wàn)年教(jiào)子文言文翻译注(zhù)释和启示,文(wén)言(yán)文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻(fān)译是《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻译:陈万(wàn)年是朝(cháo)中显赫的大官,有一(yī)次陈万(wàn)年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话的。
关(guān)于陈万年(nián)教(jiào)子文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译(yì)以及陈(chén)万年教子文言(yán)文翻译注(zhù)释和启示,陈万年教子文言文的翻译,文(wén)言(yán)文《陈万年教子(zi)》翻(fān)译,陈万年(nián)教子解释,《陈万年教子》等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
陈万年教子(zi)文言文翻译注释和(hé)启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译
《陈万年教子》翻译(yì):陈万年是(shì)朝中显(xiǎn)赫的(de)大(dà)官(guān),有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训(xùn)话。一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。
《陈(chén)万年教子》翻(fān)译(yì)陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床(chuáng)边训话。
一直(zhí)说到半夜,陈咸打(dǎ)了(le)瞌睡,头(tóu)碰(pèng)到(dào)了屏风。
陈万(wàn)年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作为父亲(qīn)教育你,你反而打瞌睡,不听(tīng)我的话,这是什(shén)么道(dào)理?”陈咸(xián)赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您所说的话,主要的意思是(shì)教(jiào)我要对上司要奉承拍马屁(pì)罢(bà)了(le)!”陈万年没有(yǒu)再说话。
《陈(chén)万年教子》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语(yǔ):谈(tán)论,说(shuō)话。
睡:打(dǎ)瞌睡。
欲:想(xiǎng)要。
杖:名词用作动词(cí),用棍子(zi)打(dǎ)。
之:代词,指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公:你的父亲(qīn) ,乃:你
谢(xiè):道歉,认(rèn)错。
具晓:完全明(míng)白,具(jù),都。
大要:主要的意思。
大要教咸谄:主(zhǔ)要的(de)意思是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承(chéng)。
拍马屁。
乃(nǎi):是
复:再。
言:话。
显(xiǎn):显赫。
《陈万年教(jiào)子(zi)》原文陈万年乃朝(cháo)中重臣也(yě),尝病,召子咸教(jiào)戒于床下。
语(yǔ)至三更,咸(xián)睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所(suǒ)言,大(dà)要教咸谄也。
”万年乃不复(fù)言。
陈万年教子文(wén)言文注解及(jí)翻译
文(wén)言(yán)文是中(zhōng)国(guó)古代(dài)的一种书面语言,主要(yào)包括以先秦时(shí)期的(de)口语为基础而形成(chéng)的(de)书面(miàn)语。
下面是我(wǒ)为你(nǐ)带来的陈万年(nián)教子文言文注解及翻配(pèi)蚂译 ,欢迎(yíng)阅(yuè)读。
陈万年教子原(yuán)文
陈万年乃(nǎi)朝中(zhōng)重臣,尝病,召其子陈咸(xián)戒于(yú)床下,语至三更,咸睡,头触屏风。
万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之,曰:乃公(gōng)戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具(jù)晓(xiǎo)所敬卖中(zhōng)言,大(dà)要教咸(xián)谄(读缠的(de)音))也(yě)。
万年乃不复(fù)言。
选(xuǎn)自(班固《汉(hàn)书●陈万年传(chuán)》)
译(yì)文
陈万(wàn)年是亮山朝中的重臣(chén),曾(céng)经(jīng)病了,把儿子陈咸叫(jiào)到床前。
告诫(jiè)他(tā)做人的(de)道(dào)理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。
陈(chén)万(wàn)年非常生气,要拿棍(gùn)子打他,训斥说:你的父亲口口声(shēng)声教(jiào)你(nǐ),你却打瞌睡,(你)不(bù)听(tīng)我(wǒ)的话,这是为(wèi)什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头道歉说:您(nín)说的(de)话的意(yì)思我都知(zhī)道,主(zhǔ)要意思是(shì)教(jiào)我奉承拍马屁。
陈万(wàn)年于是不敢再说话。
注(zhù)释
1.咸:陈咸,陈万年(nián)之子。
2.戒:同(tóng)诫,告诫。
3.大要:主要(yào)。
4.乃公:你的(de)父亲
5.尝:曾经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢:道(dào)歉
8.语(yǔ):说(shuō)话(huà)
9.显:显(xiǎn)赫
10.杖:打
11.其:陈万(wàn)年的(de)儿子(代词)
12.之:代(陈咸(xián))
13.曰:说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再(zài)
17.具晓所言:您说(shuō)的话的(de).意思(sī)我都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉(fèng)承(chéng)拍马屁(pì)。
19.睡:打瞌睡。
启发(fā)
①父母是孩(hái)子的第一任老师(shī),父母的一言(yán)一行都(dōu)会在孩子身上印下深深的烙印,所(suǒ)以说,作为父母千万要做一个(gè)合格产品.但是也有教孩(hái)子走歪(wāi)道的父母,文中(zhōng)陈万年就是(shì)其中一个。
②在这个世界上有长辈教唆小辈学会阿谀(yú)奉承的(de),陈万年(nián)就是这类反面角(jiǎo)色的代表之一,但也有一些好的长辈。
③通过这篇文章,我们(men)懂得了不要(yào)光阿谀(yú)奉承与听(tīng)信谗言。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 新冠疫苗接种后多久更新健康码,新冠疫苗接种后多久更新健康码信息
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了