三人成(chéng)虎告(gào)诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成虎文(wén)言文翻(fān)译及(jí)寓(yù)意翻译是(shì)三(sān)人(rén)成虎的意思是三个(gè)人谎报城市里(lǐ)有(yǒu)老虎,听的人(rén)就(jiù)信以为真的。
关于三人成虎告诉我们什(shén)么道理,三人成(chéng)虎(hǔ)文言(yán)文翻译(yì)及寓意翻译以(yǐ)及三(sān)人成虎(hǔ)告诉我们什(shén)么(me)道理,三人成虎文言文翻译及寓意是(shì)什么(me),三人成虎文言文(wén)翻(fān)译及寓(yù)意翻译,三人成虎文言文(wén)逐句翻译(yì)寓意,三人成虎的文言文翻译及注释等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):
三人成虎告诉我们(men)什(shén)么道理,三人(rén)成(chéng)虎文(wén)言(yán)文翻译及寓意翻译
三人(rén)成虎的意思是三(sān)个人谎(huǎng)报城市里有老(lǎo)虎,听的人就信(xìn)以为真。比(bǐ)喻说的人多(duō)了,就能使(shǐ)人们把谣言当事实。
本文整理了(le)三人(rén)成虎(hǔ)的文(wén)言文原文及翻(fān)译(yì),欢迎阅读。
三人成虎翻译庞葱要陪太子到(dào)邯(hán)郸去做人(rén)质,庞葱对(duì)魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个人说(shuō)市(shì)集上有老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说市集上有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人(rén)说市集上有虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说:“大街上不会有(yǒu)老虎那(nà)是很(hěn)清楚的(de),但是三个人说有老虎,就像真有(yǒu)老虎了。
如(rú)今邯郸离大梁,比我(wǒ)们到街(jiē)市远得多,而毁谤我(wǒ)的人(rén)超过(guò)了三个。
希望您能(néng)明察秋毫(háo)。
”魏王说(shuō):“我知道该怎么办。
”于是庞(páng)葱告辞(cí)而去(qù),而毁谤他(tā)的话很快传到魏(wèi)王(wáng)那里。
后来太子(zi)结束了人质的(de)生活,庞葱回国(guó)后,魏王果然没(méi)有(yǒu)再(zài)召见他。
三人成虎寓意对人对事不能(néng)以为多数(shù)人(rén)说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作(zuò)出正确(què)的判断。
这(zhè)种现象在实际生(shēng)活中(zhōng)很(hěn)普遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让人(rén)犯错误。
三人成虎原文庞葱与太子(zi)质于邯郸,谓魏王曰:‘今一(yī)人(rén)言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王美不胜收的胜是什么意思三年级,引人入胜的胜是什么意思曰:‘否(fǒu)。
’‘二人(rén)言市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎(hū)?’王美不胜收的胜是什么意思三年级,引人入胜的胜是什么意思曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无(wú)虎明(míng)矣(yǐ),然而(ér)三人言而成虎。
今邯郸去大梁(liáng)也远于市,而议臣者过(guò)于三人,愿王察之(zhī)。
’王曰:‘寡人(rén)自为知。
’于是辞行,而(ér)谗言先至。
后太子罢质(zhì),果不得见。
(出自《战(zhàn)国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策》简介《战国策》是(shì)中(zhōng)国古代(dài)的一部历史学名著(zhù)。
它是一部国别体史书(《国语》是第(dì)一部(bù))又称《国(guó)策》。
主要记载战国时(shí)期谋臣策(cè)士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东周、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏美不胜收的胜是什么意思三年级,引人入胜的胜是什么意思国、韩国、燕国、宋国、卫国、中(zhōng)山国依次分(fēn)国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。
所记(jì)载(zài)的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始(shǐ)皇。
是先秦历(lì)史(shǐ)散文成就(jiù)最(zuì)高(gāo),影响最大的著作之一。
三(sān)人成虎文(wén)言(yán)文翻(fān)译及寓意
三人(rén)成虎(hǔ)的(de)意思是三个人谎报城市里有老虎(hǔ),听的人就信以(yǐ)为真。
比喻说的人多了(le),就能使人们把(bǎ)谣言当(dāng)事(shì)实。
本文(wén)整理了三(sān)人(rén)成虎的文(wén)言文原(yuán)文及(jí)翻译(yì),欢(huān)迎阅读。
三人成(chéng)虎翻译(yì)
庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如(rú)果有(yǒu)一个人说市集上有(yǒu)老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两个人说市集上有(yǒu)虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要(yào)疑惑了。
”庞葱又说:“如果三(sān)个人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判(pàn)森“我会相(xiāng)信。
”庞葱说:“大街上不会(huì)有老(lǎo)虎那是很清(qīng)楚的,但是三个人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎了(le)。
如今(jīn)邯郸离(lí)大梁(liáng),比(bǐ)我们到街市(shì)远得多,而(ér)毁谤我的人超过了三个。
希望您(nín)能明察秋毫。
”魏王说:“我知(zhī)道该怎么办。
”于(yú)是庞葱告辞而去,而毁(huǐ)谤他的话很快传(chuán)到(dào)魏王那里。
后来太子结束了人质的生(shēng)活,庞葱回国(guó)后,魏王果然没有再召(zhào)见他。
三(sān)人成虎(hǔ)寓(yù)意
对人对事不能以(yǐ)为(wèi)多数(shù)人说的就可(kě)以轻信,而要多方进行考(kǎo)察、思考(kǎo),并以事实为依据作出正(zhèng)确的判(pàn)断。
这种现象在(zài)实际(jì)生(shēng)活中很普遍,不加(jiā)辨识(shí),轻信谎言(yán),就(jiù)会让人犯错误。
三(sān)人成虎(hǔ)原文
庞(páng)葱(cōng)与(yǔ)太子质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人(rén)言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰(yuē):‘否。
’‘二人言(yán)市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之(zhī)矣。
’庞(páng)葱曰(yuē):‘夫市之无虎明矣,然而(ér)三人言而成虎。
今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王曰(yuē):‘寡人(rén)自为知。
’于(yú)是辞行,而谗言先至(zhì)。
后太子罢质,果不得见。
(出自《战国策·魏策(cè)二》)
《战国策(cè)》简介(jiè)
《战国策(cè)》是中国古代的一部历史学名著(zhù)。
它是(shì)一部国别体史(shǐ)书(shū)(《国语》是第一部)又称《国策(cè)》。
主要记(jì)载战国时期谋臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书(shū)按东周芹亩、西周、秦国(guó)、齐(qí)国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山国依(yī)次分国编(biān)写,分为12策(cè),33卷(juǎn),共497篇,约12万字。
所记载的历(lì)史,上起公元前490年(nián)智(zhì)伯(bó)灭范(fàn)氏,下至(zhì)公(gōng)元(yuán)前221年高(gāo)渐离以(yǐ)筑击秦始(shǐ)皇(huáng)。
是先(xiān)秦历史(shǐ)散(sàn)文成就最高,影响最大的著(zhù)作之一。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 美不胜收的胜是什么意思三年级,引人入胜的胜是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了