市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意

讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗(dào)古(gǔ)文翻译是于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做生(shēng)意(yì)的(de),为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕的。

  关于(yú)于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译以及(jí)于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻译卒为良(liáng)民(mín),于令仪不责盗古文翻(fān)译(yì),于令仪不责盗全文(wén)意思,于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗于(yú)令仪的性格特点等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗(dào)古(gǔ)文(wén)翻译(yì)

  于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪(yí)是曹州(zhōu)人,是(shì)做生意的,为人(rén)忠(zhōng)厚,不(bù)损人利(lì)已(yǐ),晚(wǎn)年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗,于令(lìng)仪的儿(ér)子们抓住(zhù)了小偷,原(yuán)来是(shì)邻居的(de)儿(ér)子。

于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是做生(shēng)意(yì)的(de)人,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家(jiā)行盗。

  于令(lìng)仪的儿子们(men)抓住了小偷,原(yuán)来是(shì)邻居(jū)的(de)儿子。

  令仪(yí)对他说(shuō):“你(nǐ)向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足(zú)够买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照(zhào)他(tā)要求的数目(mù)给(gěi)了他。

  小偷(tōu)刚(gāng)一走(zǒu),令(lìng)仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留(liú)到天亮才打发他(tā)走。

  盗(dào)贼感到十分惭愧,最后成为(wèi)良(liáng)民。

  乡里的(de)人(rén)们(men),都称道于(yú)令仪是名善士。

  于(yú)令(lìng)仪挑(tiāo)选出一(yī)些优秀的子侄辈(bèi),建(jiàn)立学堂(táng)并聘请有名(míng)的儒士来教导他们他的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来都相继考中了(le)进(jìn)士(shì),后来,他(tā)们于家是曹(cáo)南一带的名(míng)门望族。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹州于令仪者(zhě),市(shì)井人(rén)也(yě),长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其(qí)家(jiā),诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰(yuē):“得十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪(yí)如其所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千以归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  ”留(liú)之(zhī),至(zhì)明使(shǐ)去。

  盗大感(gǎn)愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士(shì)第,今为曹南令(lìng)族。

于令仪不责(zé)盗翻译

  魏国(guó)有(yǒu)个(gè)叫于令仪(yí)的商人(rén),他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚年(nián)时的家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家(jiā)中行窃,被他的几(jǐ)个(gè)儿子逮住了(le),发现原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向很少(shǎo)做错事,有(yǒu)什么(me)苦(kǔ)衷(zhōng)要(yào)做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪(yí)再问他想要什么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯钱足够穿(chuān)衣吃(chī)饭就行了(le)。

  ”于令仪(yí)依照他的要求给(gěi)了他。

  小偷已经(jīng)离(lí)开(kāi),于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世(shì)惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你会被人追问的,留下(xià)钱财,到了(le)明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后(hòu)来终于成了善良的人(rén)。

  邻(lín)居乡里都称令仪(yí)是好(hǎo)人(rén)。

  扩(kuò)展资(zī)料

  《于令(lì讳疾忌医的故事简短,讳疾忌讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意医的故事和寓意ng)仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子(zi)擒之,乃邻(lín)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲(yù),曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  留之(zhī),至(zhì)明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延(yán)名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举(jǔ)进士第,今(jīn)为曹南令族。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意

评论

5+2=