across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法是它们二者的(de)主(zhǔ)要区别(bié)在于词性和使用场(chǎng)合(hé)15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是(shì)动词的。
关(guān)于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别(15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗bié)和用法以(yǐ)及(jí)across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法
它们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用场合(hé)有所(suǒ)不同:across是(shì)介词(cí),而(ér)cross是动词。across和(hé)cross这两个词都(dōu)是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上(shàng)仅差(chà)一个字(zì)母,所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动(dòng)词用穿过,越过。
渡(dù)过(guò);
交叉, 相交
它(tā)们二者的主要区别在于词(cí)性和使用场合有所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动(dòng)词。
across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所(suǒ)以很容易(yì)混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主要表(biǎo)示15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗在物体表面(miàn)上(shàng)横穿。
如横过马路、过桥、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路(lù)时没注意看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他(tā)已越过边(biān)界进入别国的领土。
2.作名词(cí)用
作名词(cí)时,有(yǒu)十字(zì)架;
十字形(xíng)饰物;
画十字的(de)动作;
杂(zá)交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较强的构词(cí)能力,它所构(gòu)成的词的某些词义和(hé)用法(fǎ)是值(zhí)得(dé)注意的。
比如crossroads是(shì)“十字(zì)路”或(huò)“十(shí)字(zì)路(lù)口”的意思,它的前面(miàn)可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸(huò)发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的(de)意思,专指(zhǐ)同一(yī)书刊中前(qián)后互相参(cān)阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中(zhōng),前后(hòu)参(cān)照的互见条(tiáo)目用大(dà)写字母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码(mǎ)头(tóu)是在中(zhōng)环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表示(shì)位置)在(zài)…对面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示(shì)方向)横(héng)越, 横(héng)跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表(biǎo)示状态)与(yǔ)…交叉着(zhe); 触(chù)及, 波及, 影响(xiǎng)到adv.从(cóng)这一边到另(lìng)一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字(zì)形(xíng), 成交叉状;
传达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思(sī)。
与cross基本同义,也是表示从物体表面(miàn)经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现(xiàn)邮局就在你的(de)左边。
cross和across区别和用法是(shì)什么?
1、词性不同
across用作介词或副词,表(biǎo)示一个穿越动作时(shí)要与一个实义动词(cí)连(lián)用。
cross用作(zuò)动词,可单(dān)独表汪(wāng)枣示穿(chuān)越动作。
2、用法(fǎ)不同(tóng)
cross用作名词(cí)时(shí)的意(yì)思(sī)是(shì)“十字形”,转化(huà)为(wèi)动词后可表示“画(huà)十字,划叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可(kě)用作(zuò)不及物动(dòng)词(cí),也(yě)可用作及物动(dòng)词。
用作及物动词时,接(jiē)名词或代(dài)词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些(xiē)基督徒“用手在胸前画十字(zì)”。
across与数(shù)量短语连用,置(zhì)于(yú)单(dān)位名词(cí)之后,意(yì)为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表示状态,意为运睁“成(chéng)十字(zì)形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语(yǔ),直接源自古法语的an acros,意为从一头(tóu)到另一头,处于跨越(yuè)的位置。
cross:直接源(yuán)自(zì)古英语的(de)cros;最(zuì)初源自(zì)古典拉丁(dīng)语的crux,意为(wèi)高而圆的柱子。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了