三人成虎告诉我们什(shén)么道(dào)理,三人成虎文言(yán)文翻译(yì)及寓意(yì)翻(fān)译(yì)是(shì)三人成虎的(de)意(yì)思是三个(gè)人谎报城(chéng)市里有老虎,听的人就信以为真(zhēn)的。
关于(yú)三人成(chéng)虎(hǔ)告诉我(wǒ)们(men)什(shén)么道理,三人成虎(hǔ)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)寓意翻译以(yǐ)及三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三人(rén)成虎文言文翻译(yì)及寓意是什(shén)么,三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)文言文(wén)翻译及(jí)寓(yù)意(yì)翻译(yì),三人(rén)成虎文言(yán)文逐(zhú)句(jù)翻译寓意,三人成(chéng)虎的文言文翻译(yì)及注释(shì)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
三人成虎告(gào)诉我(wǒ)们什么(me)道理(lǐ),三人成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译(yì)
三人(rén)成虎的意思是三(sān)个人(rén)谎(huǎng)报城市里有老虎,听(tīng)的人(rén)就信以为真。比喻(yù)说的人多了,就能使人们把(bǎ)谣言当事(shì)实(shí)。
本文(wén)整理了三人成虎的文言文原文及翻译(yì),欢迎阅读(dú)。
三人成虎(hǔ)翻译庞(páng)葱要陪太(tài)子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一个人说(shuō)市集上有老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王(wáng)说:“不(bù)相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说市集上有虎(hǔ),大王(wáng)相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那(nà)我就(jiù)要疑(yí)惑了。
”庞(páng)葱又(yòu)说:“如(rú)果三(sān)个人说市集(jí)上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱(cōng)说:“大街上(shàng)不会有老虎那是(shì)很清楚的,但是三(sān)个人说(shuō)有老虎,就像真有老虎了。
如(rú)今邯(hán)郸(dān)离大梁,比我们到街市(shì)远得(dé)多,而毁谤我的(de)人超过了(le)三(sān)个。
希望(wàng)您能明(míng)察(chá)秋(qiū)毫。
”魏王说:“我(wǒ)知道(dào)该怎么办。
”于是(shì)庞葱(cōng)告辞而去,而毁(huǐ)谤他的话(huà)很(hěn)快传(chuán)到魏王那里。
后来太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回国后(hòu),魏王果然没(méi)有再召见他(tā)。
三人成虎寓意对(duì)人(rén)对(duì)事不能(néng)以为多(duō)数人(rén)说的就(jiù)可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事(shì)实为依据作出正(zhèng)确(què)的判断。
这刽子手,刽子手念gui还是念kuai读音种现象在(zài)实(shí)际(jì)生活中很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨识(shí),轻信(xìn)谎言,就会让人犯错误。
三人成虎原文(wén)庞葱与太子质于(yú)邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人言市(shì)有虎,王(wáng)信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明(míng)矣(yǐ),然而三人言而成(chéng)虎。
今邯郸(dān)去大(dà)梁也远(yuǎn)于市(shì),而议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行(xíng),而谗言先至(zhì)。
后(hòu)太子罢质,果不得见(jiàn)。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国策》简介《战国策(cè)》是(shì)中国(guó)古(gǔ)代的一部历史(shǐ)学(xué)名(míng)著。
它(tā)是一部(bù)国别体史(shǐ)书(《国语》是第(dì)一部)又称《国策》。
主要(yào)记载战国时(shí)期谋臣策士(shì)纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东(dōng)周、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国(guó)、韩国(guó)、燕国(guó)、宋国、卫(wèi)国、中山国依次分(fēn)国编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇(piān),约12万(wàn)字。
所记载(zài)的历史,上(shàng)起(qǐ)公元前490年(nián)智伯灭范氏,下至公(gōng)元前221年高渐(jiàn)离以筑击秦始(shǐ)皇。
是(shì)先秦(qín)历史(shǐ)散文成就最高,影响(xiǎng)最大的著作之一(yī)。
三(sān)人成虎文言文翻译及(jí)寓意(yì)
三人成(chéng)虎刽子手,刽子手念gui还是念kuai读音的(de)意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为真。
比喻说的人多(duō)了,就能(néng)使人们(men)把谣言(yán)当(dāng)事实。
本文整(zhěng)理了三(sān)人成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。
三人成(chéng)虎翻(fān)译(yì)
庞(páng)葱要陪太子到邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏王(wáng)说(shuō):“现在(zài),如果有(yǒu)一个(gè)人说(shuō)市集上有老虎,大王(wáng)相信吗(ma)?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两个(gè)人(rén)说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。
”庞葱又说(shuō):“如(rú)果(guǒ)三个人说市集上有虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:嫌判森“我会相(xiāng)信。
”庞葱说:“大街上不(bù)会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是(shì)三个人说(shuō)有(yǒu)老虎,就像(xiàng)真有老虎了(le)。
如今邯郸离大梁,比(bǐ)我们(men)到街(jiē)市远得多,而毁谤我(wǒ)的人超过了(le)三个。
希望您能(néng)明察秋毫(háo)。
”魏王说:“我知道该(gāi)怎么办。
”于是(shì)庞葱告辞而去,而(ér)毁谤他(tā)的话很快传到魏王那(nà)里。
后来太子结束了人(rén)质的生活,庞葱回国后,魏(wèi)王果然没有再召见他。
三人成(chéng)虎寓(yù)意(yì)
对人对事不能以为(wèi)多(duō)数人说的就可以轻信,而要多方(fāng)进行(xíng)考察(chá)、思(sī)考,并以(yǐ)事实为(wèi)依据作(zuò)出(chū)正确的判断。
这种现象(xiàng)在实际生活(huó)中很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。
三人成虎原文
庞葱与太子质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人言(yán)市有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言市(shì)有(yǒu)虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人(rén)疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无(wú)虎明矣,然而三人(rén)言而(ér)成虎。
今邯郸去(qù)大(dà)梁也远于市(shì),而议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞(cí)行,而谗(chán)言(yán)先(xi刽子手,刽子手念gui还是念kuai读音ān)至。
后太子罢质,果不得见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国(guó)策》简介
《战国策》是中国古代的一部(bù)历史(shǐ)学名(míng)著。
它是一部国别体史书(shū)(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。
主要记载战国时(shí)期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争(zhēng)。
全书按东周芹亩(mǔ)、西(xī)周、秦国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山国(guó)依次(cì)分国(guó)编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏(shì),下至公元前221年高渐离以筑(zhù)击秦始皇。
是先秦历史散文成就最高(gāo),影响最大的著作之一。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 刽子手,刽子手念gui还是念kuai读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了