wisdom和wise的(de)区别,wit wisdom的区别是wisdom是名词,意思是智慧、才智、学识,比如wisdom of crowds,wise的名(míng)词格式可以是wiseness或wisdom,wiseness意(yì)思是(shì)聪明,所以它们在意思是有区别的(de)。
关于wisdom和wise的区(qū)别(bié),wit wisdom的区(qū)别以(yǐ)及wisdom和wise的(de)区(qū)别,wisdom和(hé)wisedom的区别,wit wisdom的区别,wisdom wiseness,wise和wiser等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
wisdom和wise的区别,wit wisdom的(de)区别
wisdom是名词(cí),意思是智慧、才(cái)智、学识(shí),比如wisdom of crowds,wise的名词格式可以是wiseness或wisdom,wiseness意思是聪明,所以它们在意思是有区别的。wisdom的用法和辨析(xī)
一、详细释义:
n.智慧,才智,精明[U]
例(lì)句:
1.He had acquired much wisdom during his long life.
他在漫长的生(shēng)命岁月中获得了(le)许多智慧。
2.His confidence, his manliness and bravery, turn his wit into wisdom.
他(tā)的(de)自信、男(nán)子(zi)气(qì)概和勇敢将他的风趣变为智慧。
明(míng)智[U]
例句:
1.I doubt the wisdom of his conduct.
我怀疑他的行(xíng)为是否明智(zhì)。
2.I would question the wisdom of borrowing such a large sum of money.
我怀疑借这么一大笔钱是否明智。
知(zhī)识,学问 [U]
1.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
经验是知识之父,记忆是知识之(zhī)母(mǔ)。
2.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
我们为了求知识,付出高价也值得(dé)。
二、词桃花桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音义辨析:
mind,intellect,intelligence,brains,wit,wisdom
这些名词(cí)均有“智(zhì)力(lì),智(zhì)慧”之意。
mind使用广(guǎng)泛,无褒贬之意。
强调诸如认(rèn)识、记(jì)忆、思考、决定等的智(zhì)慧(huì)功能。
intellect侧重不受感情(qíng)或意志左右的冷静思考或领悟能(néng)力。
intelligence指处(chù)理或对付问题或情况的特殊(shū)才智;
也指运用(yòng)、展开(kāi)智慧的(de)能(néng)力。
brain(多用复数brains)强(qiáng)调理解能力和独(dú)立的(de)或者首创性的(de)思维能力。
wit指先(xiān)天(tiān)的才能、智(zhì)力、意识等,隐含小聪明意味。
wisdom较文(wé桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音n)雅,也可(kě)指(zhǐ)明智的言行
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了