市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

可口可乐的创始人是谁,雪碧创始人是谁

可口可乐的创始人是谁,雪碧创始人是谁 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原(yuán)文及翻译注释,文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻译及注释是本文整理(lǐ)了《许行》原文以及翻译和文中(zhōng)人物简介,欢迎阅读的。

  关于(yú)文言文许行原(yuán)文及(jí)翻译注释,文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻译及注释(shì)以及文言文许(xǔ)行原文及翻译注(zhù)释(shì),文言文许行(xíng)原文及翻(fān)译拼音,文(wén)言文许行原文及翻译及注(zhù)释(shì),许行古文,许行原文及翻译古文岛等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

文(wén)言(yán)文许(xǔ)行原文及翻(fān)译(yì)注释,文言(yán)文许行原(yuán)文及(jí)翻译及(jí)注释(shì)

  本文整理了(le)《许行》原文以及(jí)翻译和(hé)文(wén)中人物简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有为(wèi)神农之(zhī)言(yán)者(zhě)许行(xíng),自楚之滕,踵门而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人(rén),皆(jiē)衣褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟(dì)辛,负耒耜而自宋之滕(téng),曰:“闻(wén)君行圣人之政,是亦(yì)圣人(rén)也,愿(yuàn)为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则(zé)诚贤君(jūn)也;

  虽然(rán),未闻道也。

  贤者(zhě)与民并(bìng)耕而食,饔飧而(ér)治。

  今(jīn)也,滕有仓(cāng)廪府库,则是厉民而自(zì)养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而后食(shí)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许(xǔ)子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨,以(yǐ)铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟(sù)者,岂(qǐ)为(wèi)厉农夫(fū)哉?且许(xǔ)子何不为陶冶(yě),舍皆(jiē)取诸(zhū)其宫中而用之?何(hé)为纷纷然(rán)与百工交(jiāo)易?何(hé)许子之(zhī)不惮烦(fán)?”

  曰(yuē):“百工(gōng)之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且(qiě)为与(yǔ)?有大人(rén)之事,有(yǒu)小人(rén)之事(shì)。

  且一人之(zhī)身(shēn)而百工之所为备,如必自(zì)为而(ér)后(hòu)用之,是率天下而路也(yě)。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力(lì),劳心者(zhě)治人,劳(láo)力者治于(yú)人;

  治于人者食人(rén),治(zhì)人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛(fàn)滥于天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁(fán)殖(zhí),五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧之(zhī),举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚(fén)之(zhī),禽(qín)兽逃(táo)匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决(jué)汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得而(ér)食也。

  当是时也,禹(yǔ)八年(nián)于(yú)外,三过其门而不入,虽(suī)欲(yù)耕(gēng),得乎?”

  “后稷教民(mín)稼穑,树艺五谷,五(wǔ)谷(gǔ)熟(shú)而民人育。

  人之有道也,饱食煖衣逸居而无(wú)教(jiào),则(zé)近于(yú)禽兽。

  圣人有忧之,使(shǐ)契为司徒,教(jiào)以(yǐ)人伦:父子(zi)有亲,君臣(chén)有义,夫妇(fù)有别,长幼有叙,朋(péng)友有信。

  放(fàng)勋(xūn)曰:‘劳之来之,匡(kuāng)之直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又(yòu)从而振德之。

  ’圣(shèng)人(rén)之忧民如此,而暇耕(gēng)乎(hū)?”

  “尧以不得舜为己(jǐ)忧,舜以不得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百亩之(zhī)不易为己(jǐ)忧者,农夫(fū)也。

  分人以财谓之惠,教人以善谓之(zhī)忠,为天下得人(rén)者(zhě)谓之仁。

  是故(gù)以天下与人易,为天(tiān)下得(dé)人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天(tiān)为大,惟尧则之,荡荡(dàng)乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无(wú)所(suǒ)用其心哉?亦(yì)不用于(yú)耕耳!”

  “从许子之道,则市贾不贰,国中(zhōng)无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛(bó)长短同,则贾相若;

  麻(má)缕丝絮(xù)轻重同,则贾相若;

  五谷(gǔ)多寡(guǎ)同,则(zé)贾相若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不(bù)齐,物之情(qíng)也。

  或相(xiāng)倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同(tóng)之,是(shì)乱天下也。

  巨屦小屦(jù)同贾,人岂为之哉?从许(xǔ)子之道,相率而为伪者(zhě)也,恶(è)能治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国(guó)来到滕(téng)国,走到门前禀告滕文公(gōng)说:“远方的(de)人,听说您实(shí)行仁政,愿意接受一(yī)处住(zhù)所做您的百姓(xìng)。

  ”滕文公给了(le)他住(zhù)所(suǒ)。

  他的门徒(tú)几十(shí)人,都穿(chuān)粗麻布(bù)的衣服,靠编鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的门徒陈相,和他(tā)的弟(dì)弟陈辛,背了农具耒和耜从(cóng)宋国(guó)来到(dào)滕国,对膝文公说(shuō):“听说您实行圣人的政治主(zhǔ)张,这也(yě)算是圣人了(le),我们愿意做(zuò)圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见到许行后非(fēi)常(cháng)高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向(xiàng)许行(xíng)学习。

  陈相来见孟子,转(zhuǎn)述许行的话说(shuō)道:“滕国的(de)国君,的确是贤德(dé)的君主;

  虽(suī)然(rán)这样,还没听到治国的(de)真道(dào)理(lǐ)。

  贤君应和(hé)百姓一起耕作(zuò)而取得食物,一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收(shōu)藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困苦来养(yǎng)肥自(zì)己,哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子(zi)问道:“许子一定要自己(jǐ)种庄(zhuāng)稼然后(hòu)才吃饭(fàn)吗?”陈(chén)相说:“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“许子一(yī)定要自己织布然(rán)后才穿衣服吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子(zi)穿未经(jīng)纺织的(de)粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么(me)不自己(jǐ)织(zhī)呢(ne)?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)用铁锅瓦甑(zèng)做饭(fàn)、用铁制农具(jù)耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的(de)吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食(shí)换农具炊具不算(suàn)损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠也(yě)是用(yòng)他们的农具炊(chuī)具换粮食,难道能(néng)算是损(sǔn)害了农夫吗(ma)?再说(shuō)许子(zi)为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是(shì)从自己家里拿来(lái)用呢?为什么(me)忙忙(máng)碌碌地同各种(zhǒng)工(gōng)匠(jiàng)进行交换呢(ne)?为什么许子这样地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种工匠(jiàng)的活儿本来就不可(kě)能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说(shuō);

  “这样说来(lái),那末治理(lǐ)天下(xià)难道(dào)就可以又种地又(yòu)兼(jiān)着干吗?有做官的人(rén)干的事,有(yǒu)当百姓的人干的事。

  况且一个人(rén)的生活,各种工(gōng)匠制造的(de)东西都要具备,如果(可口可乐的创始人是谁,雪碧创始人是谁guǒ)一定要自己制造(zào)然后(hòu)才(cái)用,这是带(dài)着天(tiān)下的人奔走在道路上不得(dé)安宁。

  所以说:有的人(rén)使用脑力,有(yǒu)的人使(shǐ)用(yòng)体力。

  使用脑力的人统治别人,使用(yòng)体力的人被人统治;

  被人统(tǒng)治的人供(gōng)养别人,统治别人的人被人供养,这是天(tiān)下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的(de)时候,天下还没(méi)有平定。

  大(dà)水乱流,到处泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂(mào)盛,禽兽(shòu)大量(liàng)繁殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽(shòu)威(wēi)胁人们。

  鸟兽(shòu)所走的道路(lù),遍布在(zài)中原(yuán)地(dì)带(dài)。

  唐尧(yáo)暗自为此担忧,选(xuǎn)拨舜(shùn)来治理。

  舜派益(yì)管火(huǒ),益放大火(huǒ)焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽(shòu)就逃避躲藏起来(lái)了。

  舜(shùn)又派(pài)禹疏通九河(hé),疏(shū)导济水、漯水(shuǐ),让它们(men)流(liú)入海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗(sì)水(shuǐ)的淤(yū)塞,让它们(men)流入长江。

  这(zhè)样(yàng)一来,中原地(dì)带(dài)才能够耕种(zhǒng)并(bìng)收获(huò)粮食。

  当(dāng)这个时候,禹在外奔波八年(nián),多次(cì)经过家门都没有进去,即使想(xiǎng)要耕(gēng)种,行吗?”

  “后稷教(jiào)导百(bǎi)姓耕种(zhǒng)收割(gē),种植庄(zhuāng)稼,庄稼成熟了,百姓得以(yǐ)生存繁殖。

  关(guān)于做人的道理,单是吃得(dé)饱、穿得暖、住得安逸却没有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此担忧(yōu),派契做司徒,把人与(yǔ)人之间(jiān)应有的关系的道理教给百姓(xìng):父(fù)子(zi)之(zhī)间有骨肉之亲,君臣之间有礼(lǐ)义之道,夫(fū)妇之(zhī)间有内外之别,长幼之间有(yǒu)尊卑之(zhī)序,朋友之间有诚信之(zhī)德。

  唐尧说(shuō):‘使(shǐ)百姓勤劳,使他们归附,使他们正(zhèng)直,帮助他们,使他们得(dé)到向善之心,又随着救(jiù)济(jì)他(tā)们,对(duì)他们施加(jiā)恩惠。

  ’唐尧(yáo)为百姓这(zhè)样担忧,还(hái)有空闲去耕种吗?”

  “唐(táng)尧把(bǎ)得不到(dào)舜作为(wèi)自己的忧虑,舜(shùn)把得不到禹、皋陶作为(wèi)自己(jǐ)的(de)忧虑。

  把地种不好作(zuò)为自己忧虑的人,是农(nóng)民。

  把财物分给别人叫做(zuò)惠,教导别人向善叫(jiào)做(zuò)忠,为(wèi)天下(xià)找到贤(xián)人叫做仁。

  所以把(bǎ)天下让给别人是容易的,为天(tiān)下找到贤人却很难。

  孔子(zi)说:‘尧(yáo)作(zuò)为君主(zhǔ),真(zhēn)伟大(dà)啊!只有天最(zuì)伟大,只有(yǒu)尧能效(xiào)法天(tiān)。

  广大辽阔啊,百姓不能用语言(yán)来形容!舜真(zhēn)是个(gè)得君主之(zhī)道的人啊!崇高啊,有(yǒu)天下却不事事过(guò)问(wèn)!’尧舜(shùn)治(zhì)理下,难道(dào)不要(yào)费心思吗?只不过不用在(zài)耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价就不会不同,国(guó)都里(lǐ)就没有欺诈(zhà)行(xíng)为。

  即使让身高五(wǔ)尺的孩子到(dào)市(shì)集去,也没有(yǒu)人欺骗(piàn)他。

  布(bù)匹和丝织品,长短(duǎn)相同价(jià)钱就相同;

  麻线和丝(sī)絮(xù),轻重相同价钱(qián)就相同;

  五谷(gǔ)粮(liáng)食,数量相同价钱就相(xiāng)同;

  鞋子,大小相(xiāng)同(tóng)价(jià)钱就相同。

  ”

  孟子说(shuō):“物品的价格不一致,是(shì)物品的本性决定的(de)。

  有的(de)相差一倍到五倍,有(yǒu)的相(xiāng)差(chà)十倍百倍,有(yǒu)的相差千倍万倍。

  您(nín)让它们(men)平列(liè)等同起来,这是使天下混乱的做法。

  制(zhì)作粗糙的鞋子(zi)和制作精细的(de)鞋子(zi)卖同样的价钱,人们难道(dào)会去做精(jīng)细的鞋子吗(ma)?按照许子的办法去做,便(biàn)是彼此带(dài)领着去(qù)干弄虚作(zuò)假的事,哪(nǎ)里能治好国家!”

许行简介

  许行生于楚宣王至楚怀王(wáng)时期。

  依(yī)托远古神农(nóng)氏“教(jiào)民农耕”之(zhī)言,主张“种(zhǒng)粟而(ér)后食”“贤者与(yǔ)民并耕而食,饔飨而治”,带领门徒数十人,穿粗(cū)麻短衣,在(zài)江汉(hàn)间(jiān)打草织(zhī)席为生。

  滕文公元年(nián)(公元(yuán)前332年(nián)),许行率门徒自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公根(gēn)据许行的(de)要求,划给他一(yī)块可以(yǐ)耕种的土地,经营效果甚好。

  大(dà)儒(rú)家陈良之徒(tú)陈(chén)相及弟、陈(chén)辛带着农具从宋国来(lái)到(dào)滕国(guó)拜许行(xíng)为师,摒弃了(le)儒(rú)学观点,成(chéng)为农家学派的忠实信徒(tú)。

  同(tóng)年孟轲游滕,遇(yù)到陈相(xiāng),了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子(zi)·滕文公(gōng)》)。

  许行农家(jiā)思(sī)想的核心是反对不(bù)劳(láo)而食。

  他以农事为主(zhǔ)业,同时也从事手工业(yè)生产,他还意识到(dào)市场货物交换的重要作(zuò)用,并对物价方面有(yǒu)较深入的(de)研究、认识。

  许行(xíng)以其独到的(de)农家思想见(jiàn)解和实践活动(dòng),对(duì)后(hòu)世的(de)农业社会和(hé)农业思想(xiǎng)模式产生了巨大的(de)影响。

孟子简介

  孟(mèng)子(前372年(nián)-前289年),名(míng)轲,字子(zi)舆(待考(kǎo),一说字子(zi)车或子居)。

  战国时期(qī)鲁国人,鲁(lǔ)国庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育家,战国(guó)时期儒(rú)家代表人物。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟(mèng)子继承并发(fā)扬了孔(kǒng)子的(de)思(sī)想,成(chéng)为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚(yà)圣”之称(chēng),与(yǔ)孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译(yì)及注释古诗文网

  古诗文许行原文及(jí)翻译及注(zhù)释(shì)如(rú)下:

  一、原(yuán)文

  有为神农之言者(zhě)许行,自(zì)楚(chǔ)之(zhī)滕,踵门而告文公曰:“远(yuǎn)方之(zhī)人,闻君行(xíng)仁(rén)政(zhèng),愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与之(zhī)处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐(hè),捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之(zhī)徒陈(chén)相(xiāng),与其(qí)弟辛,负来耜(sì)而自宋(sòng)之(zhī)滕,曰:“闻君行圣人(rén)之政,是亦圣人也,愿(yuàn)为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而(ér)大悦(yuè),尽弃其学而学(xué)焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道(dào)许(xǔ)行(xíng)之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤君也;虽然,未(wèi)闻道也。

  贤者与民并耕而食,页(yè)飧而(ér)治。

  今(jīn)也,滕有仓廪府(fǔ)库,则(zé)是(shì)厉民(mín)而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织(zhī)布(bù)然(rán)后(hòu)衣乎?”曰:“否(fǒu),许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰(yuē):“害于(yú)耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜甑爨,以(yǐ)铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械器者(zhě),不(bù)为厉陶冶;陶(táo)冶亦(yì)以其械器易粟者(zhě),岂为厉农夫哉?且许子(zi)何不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其(qí)宫(gōng)中而(ér)用之?何为纷纷然与百工交易?何(hé)许子(zi)之不惮烦(fán)?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下(xià),独可耕且为与?有大人之事(shì),有小人(rén)之事。

  且(qiě)一人之身而百工之(zhī)所为备(bèi),如必自为而(ér)后用之,是率(lǜ)天下(xià)而路(lù)也。

  故曰:或劳心,或劳(láo)力,劳心者治人,劳力者(zhě)治(zhì)于(yú)人;治于人者食人,治人者食(shí)于人(rén),天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁(fán)殖(zhí),五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌(zhǎng)火;益烈(liè)山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济漯(luò),而(ér)注(zhù)诸海;决汝汉,排淮泗(sì),而注之江;然(rán)后中国(guó)可得而食也。

  当是时也(yě),禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕(gēng),得(dé)乎(hū)?”

  二(èr)、翻译

  有个(gè)研究(jiū)神农学(xué)说的人许行,从楚(chǔ)国来到滕国(guó),走到(dào)门前禀告(gào)滕文公(gōng)说:“远方(fāng)的人(rén),听说您实行(xíng)仁政,愿意接受一处住处做(zuò)您的百姓。

  ”滕文(wén)公给了他住(zhù)处。

  他(tā)的徒(tú)弟(dì)几十人,都穿粗麻(má)布(bù)的衣(yī)物(wù),靠编(biān)鞋织(zhī)席(xí)为生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟陈(chén)相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了(le)农具(jù)某和耜从(cóng)宋国来(lái)到(dào)滕国,对膝文公说:“听说您实行圣(shèng)人(rén)的政(zhèng)治主张,这也算是圣人(rén)了,我(wǒ)们(men)愿意(yì)做圣人(rén)的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许行后非常高兴,完全放(fàng)弃了他原来所学(xué)的(de)东西而向许行学习。

  陈相来见孟子,转述(shù)许行的话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的君主;虽然这样,还没听(tīng)到治国的真道理。

  贤君应和百姓一(yī)起耕(gēng)作而取得食(shí)物,一(yī)面做饭,一面治理(lǐ)天(tiān)下(xià)。

  现在,滕(téng)国有的是(shì)粮(liáng)仓和收藏财物布帛的仓库,那(nà)么(me)这就(jiù)是使百姓困(kùn)苦来养(yǎng)肥自(zì)己,哪(nǎ)里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问(wèn):“许子一定(dìng)要自己种庄稼然后才(cái)吃饭吗?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布(bù)然后才穿衣(yī)物(wù)吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子穿未经纺织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽(mào)子。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食(shí)换(huàn)的。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子为什(shén)么不自己织呢(ne)?”陈相(xiāng)说(shuō):“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅瓦(wǎ)甑做饭(fàn)、用铁制农具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不(bù),用(yòng)粮(liáng)食换的。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说(shuō):“用粮食换农具炊具不算伤害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他(tā)们的农(nóng)具(jù)炊具换(huàn)粮食,难道(dào)能(néng)算是伤害了农夫(fū)吗(ma)?再说许子为(wèi)什么(me)不自己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切东西都是从自己家里拿来用呢?为什么(me)忙忙(máng)碌碌地同(tóng)各种工匠进行交换呢?为(wèi)什么许子这(zhè)样(yàng)地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来(lái)就不可能又种地又兼着干(gàn)。

  ”孟(mèng)子说;“这样说来,那末治理天下难道就可(kě)以又种地又兼着干吗?有做官的人千的事,有当百姓的(de)人干的事(shì)。

  况且一个人的生活,各种工(gōng)匠制造(zào)的东西(xī)都要(yào)具备,如果一定要(yào)自己制造然后才用,这(zhè)是带着天下(xià)的人奔走(zǒu)在(zài)道路上不(bù)得(dé)安宁。

  所以说:有的(de)人(rén)使用(yòng)脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的(de)人统治(zhì)别人(rén),弯咐局(jú)使用体(tǐ)力的人被(bèi)人(rén)统治;被人(rén)统治的人供养(yǎng)别人,统治别(bié)人的人被人供养,这是(shì)天下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时(shí)候,天(tiān)下(xià)还没有(yǒu)平定。

  大(dà)水乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生长茂(mào)盛,禽兽大量(liàng)繁殖(zhí),五(wǔ)谷都(dōu)不成(chéng)熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所走的道路,遍布(bù)在(zài可口可乐的创始人是谁,雪碧创始人是谁)中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏(cáng)起来了。

  舜又(yòu)派禹(yǔ)疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它们流(liú)入海中(zhōng);掘通妆水、汉水(shuǐ),排除淮河(hé)、泗(sì)水的淤塞,让它们流(liú)入长江。

  这样一(yī)来,中原地带才能(néng)够耕种并(bìng)收获粮食。

  当这个时(shí)候,禹在(zài)外奔波八(bā)年,多次经过家门都没有进去,即使想要耕种,可以(yǐ)吗(ma)?”

  三、注(zhù)释(shì)

  1、为:治、研(yán)究。

  指农家学(xué)派的(de)学说。

  2、滕:国名,在今山东滕(téng)县西南。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这里指走(zǒu)到。

  4、廛:一(yī)般(bān)百姓的住(zhù)宅(zhái)。

  5、氓:指从别国迁来的(de)人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐(hè):粗布衣(yī)服,当(dāng)时的贫苦人所(suǒ)穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国人,是儒家(jiā)学派的。

  12、来耜:古(gǔ)代的农具。

  13、道:名词,指许行所认(rèn)为(wèi)的古圣贤治(zhì)国之(zhī)道(dào)。

  14、贤者:指(zhǐ)古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚(wǎn)饭(fàn)。

  18、饕飧:在这(zhè)里用如动词(cí),指自己做饭。

  19、治:指治理天(tiān)下。

  20、厉民:使人民(mín)闲苦。

  21、自养:供(gōng)养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动词,戴(dài)帽子(zi)。

  24、素:生丝(sī)织成的绢帛,不染(rǎn)色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的(de)蒸东西的炊具。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶(yě):这里指(zhǐ)烧制陶器、冶(yě)制铁器的人(rén)。

  31、舍:只。

  32、纷纷然(rán):忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治(zhì),指种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔(kuò)的(de)样子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的(de)样子(zi)。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为(wèi)。

  42、或:句(jù)中语(yǔ)气词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情(qíng):本性(xìng)。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战(zhàn)国时期邹(zōu)国(今山东济(jì)宁(níng)邹城(chéng))人。

  战国(guó)时期著(zhù)名哲(zhé)学家、思(sī)想(xiǎng)家、政(zhèng)治家、教育家,儒家(jiā)学派的代表人物之一,地位仅(jǐn)次于孔子,与(yǔ)孔子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早(zǎo)提出民(mín)贵君轻的思想。

  代表作有《鱼我所欲(yù)也》、《得道多助,失(shī)道(dào)寡助(zhù)》、《生于(yú)忧患,死于安乐》、《富贵不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 可口可乐的创始人是谁,雪碧创始人是谁

评论

5+2=