市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编

红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释(shì)是(shì)什(shén)么,音(yīn)读训读的解(jiě)释是问什么是音读?什么(me)是训读?答简单来说,每个汉(hàn)字一般都会有两种(zhǒng)读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音(yīn)读训读(dú)的解释(shì)是什么(me),音读训读的解释以及音读(dú)训(xùn)读的解释是什么,音读训读的解释(shì)和意(yì)红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编-height: 24px;'>红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编思,音读训读的解释,音读训(xùn)读(dú)对照表,音读和训读是什么意思(sī)等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

音读(dú)训读的(de)解释是(shì)什么,音读训读(dú)的解释

  问什(shén)么是音读(dú)?什(shén)么是训读?答(dá)简单(dān)来说,每个汉字一般(bān)都会有两(liǎng)种读法,一(yī)种叫做“音读(dú)”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模(mó)仿汉字(zì)的(de)读(dú)音,按照这个汉字从(cóng)中(zhōng)国传入日本的时(shí)候的(de)读音

  来发音。

  根据汉字传入的(de)时代和(hé)来源地的(de)不同,大致可(kě)以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等(děng)几种。

  但(dàn)是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字

  的发(fā)音已经有所不(bù)同了。

  “音读(dú红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编)”的词汇多是汉语的(de)固(gù)有词(cí)汇(huì)。

  “训(xùn)读(dú)”是按照日(rì)本固有的语(yǔ)言(yán)

  来读这个(gè)汉字时的读法(fǎ)。

  “训读”的词(cí)汇多是表达日本固有事物(wù)的(de)固有词汇(huì)等。

  有(yǒu)不少汉字具(jù)有两

  种以(yǐ)上的“音读”音和“训读”音。

  例(lì)音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(fú)(こうふく)训读(dú):青(qīng)い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思?

  训读(dú)(日语:训読(dú)み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字的一种发音方式,是使用(yòng)该(gāi)等汉字(zì)之(zhī)日本(běn)固有同义语汇的(de)读(dú)音。

  所以训读只(zhǐ)借用汉字的形和义,不采用汉语的音。

  音(yīn)读(音読み/おんよみ)即汉字在(zài)日语中按(àn)照(zhào)日语对汉(hàn)语的(de)译音读(dú)出来(lái),叫音读同一个汉字在日语(yǔ)中可能有不止一种(zhǒng)读法,是(shì)由于其(qí)在不同时期(南北朝、隋唐、宋(sòng)等)吸收了当时汉字的(de)发(fā)音。

  每个汉字一般都会(huì)有两种读法,一种叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做(zuò)“训读(dú)”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种(zhǒng)以上的(de)“音(yīn)读”音和“训读”音。

  日语和韩(hán)语中(zhōng)的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以(yǐ)日语固(gù)有(yǒu)的发音来(lái)读出汉(hàn)字,与该汉字(zì)本(běn)身的好耐字音(吴音、汉音(yīn)、唐音等)有(yǒu)很大的不同。

  例(lì):“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是和语固(gù)有之说(shuō)法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般(bān)认为(wèi)现(xiàn)代“韩语不存(cún)在训读(dú)”。

  但(dàn)近代以前曾有(yǒu)乡札(zhá)、吏读(dú)、口(kǒu)诀等类似日本万叶(yè)假(jiǎ)名的标记(jì)法(fǎ)存(cún)在,充(chōng)分利用这些汉(hàn)字的训(xùn)读。

  使用类似于和训(日本的训读)的韩(hán)训。

  对某些的(de)汉字,这意味着相关“汉语传(chuán)入以前的朝(cháo)鲜的孝哪固有语”的(de)韩训。

  现如今(jīn)除了在语言学与语源论等(děng)进行讨论以(yǐ)外,日常言语已经不再使用。

  但是“串”“钊”等(děng)为例外存在的(de)训读。

  “串”读作“”的情况下意思为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的情(qíng)况下(xià)意思为“生铁(tiě)”,“串”“钊”并不使用本来(lái)的意思(sī),这类的韩语类似于日文的(de)“国(guó)训(xùn)”。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编

评论

5+2=