杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译(yì)及原文(wén),列子杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文翻译是《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文言文翻译及原文,列(liè)子杞人(rén)忧天文言文翻译以(yǐ)及杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译(yì)及(jí)原(yuán)文,杞人忧天文言文翻译及道理,列子杞人忧天文言文翻(fān)译,七(qī)上杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译(yì),杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及原(yuán)文(wén)拼音版等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译
《杞(qǐ)人(rén)忧天》是一(yī)则寓(yù)言,出自《列(liè)子·天瑞篇》。小编整理了(le)杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译,来看一下!
杞人忧天(tiān)文(wén)言文原(yuán)文杞(qǐ)国有人忧天地(dì)崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气(qì)耳,亡(wáng)处亡气(qì)。
若(ruò)屈(qū)伸(shēn)呼(hū)吸,终日在(zài)天中行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎”
其人(rén)曰:“天果积气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日月星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不(bù)能(néng)有所中伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏何(hé)”
晓(xiǎo)之者曰(yuē):“地(dì),积块耳,充塞成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区(sāi)四虚,亡处亡(wáng)块(kuài)。
若躇步(bù)跐(cī)蹈,终日在地上(shàng)行止(zhǐ),奈何忧其坏”
其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦(yì)舍然大喜。
杞(qǐ)人忧天翻译古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自(zì)己无处存身,便食(shí)不下咽,寝(qǐn)不安席。
另外(wài)又有个人为(wèi)这个杞国人的忧愁(chóu)而(ér)忧愁(chóu),就去(qù)开导他(tā),说:“天不过是积聚的(de)气体罢了,没有哪个(gè)地方没(méi)有空气的。
你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎(zěn)么还担心天会塌下(xià)来呢?”
那人说:“天(tiān)是气体,那(nà)日、月、星、辰不就会(huì)掉下来吗?”开导他(tā)的(de)人说(shuō):“日、月(yuè)、星、辰也是空气中发光的(de)东西,即使掉(diào)下来(lái),也不会(huì)伤(shāng)害什么。
”
那人(rén)又说:“如果地陷下(xià)去(qù)怎么办?”
开导他的人(rén)说:“地不过是(shì)堆积的(de)土块罢了,填满了四处,没有什么地方(fāng)是没有(yǒu)土块的,你行走(zǒu)跳跃,整天都在地上活(huó)动(dòng),怎么还担心地(dì)会陷下(xià)去呢?”
(经(jīng)过这个人一解释)那个杞国人(rén)才放下(xià)心来,很高兴;
开导他(tā)的人也放了心,很高兴。
杞人忧天的故事公元前(qián)611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒,饿死不少百(bǎi)姓,楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其(qí)危难群起(qǐ)攻楚。
庸国国(guó)君遂(suì)起兵东(dōng)进(jìn),并率领(lǐng)南(nán)蛮附(fù)庸各(gè)国的军(jūn)队会聚到选(今枝江)大举伐(fá)楚,楚国危在旦夕(xī)。
楚庄(zhuāng)王(wáng)火速派使者联合巴(bā)国、秦国从腹背(bèi)攻(gōng)打(dǎ)庸国。
公(gōng)元(yuán)前(qián)611年,楚与秦、巴三(sān)国联军(jūn)大举破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌(gē),遂为三国所灭,楚王实现了“一鸣(míng)惊人”的壮志。
时(shí)间(jiān)来到了(le)唐代(dài)。
陆象(xiàng)先是唐朝一(yī)个很(hěn)有气量的人。
当(dāng)时太平公主专权,宰(zǎi)相萧(xiāo)至忠、岑义等大臣都投靠她(tā),只有象(xiàng)先洁身自好,从不去巴结。
先(xiān)天二年(nián),太平(píng)公主事发被(bèi)杀(shā),萧(xiāo)至忠(zhōng)等(děng)被诛。
受这件事牵连的人很多,象(xiàng)先暗中化解,救了许多人,那些(xiē)人(rén)事后都不知(zhī)道。
先天三年,象先(xiān)出任剑南道按(àn)察使,一个司马劝(quàn)象先说:“希望明(míng)公(gōng)采取些杖罚(fá)来树立威名(míng)。
要(yào)不然,恐怕没人会(huì)听我们(men)的。
”象(xiàng)先说:“当政的人(rén)讲理(lǐ)就(jiù)可以了,何必要讲严刑呢这不是宽厚人的(de)所(suǒ)为。
”
六年,象先出任蒲(pú)州刺(cì)史。
吏民有(yǒu)罪(zuì)了(le),大多开导教育一番,就放了。
录事对象先说:“明公您不鞭(biān)打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多的,难道他(tā)们不(bù)明白(bái)我的话(huà)如果(guǒ)要用刑,我看应该先从你开始。
”录事惭愧(kuì)地退了下(xià)去。
象先常常说:“天下本来无(wú)事(shì),都是(shì)人自己给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰)。
如果在(zài)开始就能清(qīng)醒这一点,事情就简单多(duō)了(le)。
”
杞人忧天原(yuán)文及(jí)翻译注释
杞人忧天的翻(fān)译(yì)及(jí)原文如下:
译文(wén):
杞国有(yǒu)个(gè)人担(dān)心天地会崩(bēng)塌(tā),自(zì)己(jǐ)没有(yǒu)可(kě)以生存的地方,于指渗是睡不着吃不下。
又有个人为这个杞(qǐ)国人的担(dān)心而(ér)担(dān)心,就去(qù)劝导他(tā),说:“天不过是积聚的气体罢了(le),没(méi)有(yǒu)哪个(gè)地方是没(méi)有空气的。
你的举(jǔ)止呼吸,整天都在空气中(zhōng)进行,为什(shén)么还担心天会塌(tā)下来(lái)呢(ne)?”
那人(rén)说:“天果(guǒ)真是(shì)积聚的气(qì)体,那么太阳、月亮、星星就不会掉(diào)下来吗?”劝导他的(de)人说:“太(tài)阳、月亮、星星也是(shì)空气中(zhōng)发光的气体(tǐ),即使掉下(xià)来,也不会伤害到谁(shuí)。
”
那(nà)人又说:“如果地陷下去(qù)了怎么办?”劝(quàn)导他(tā)的人说:“地不过是堆积(jī)的土块罢了,它填满了四处,没有哪(nǎ)个地方(fāng)是没有孝(xiào)逗山土块的。
你的行走,整天都在地上进行,为什么(me)还担心地会陷下(xià)去呢?”于是那个杞国人才放下(xià)心(xīn)来很开心,劝(quàn)导他(tā)的(de)人也放下(xià)心来很(hěn)开心。
原文:
杞国有人忧天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废(fèi)寝食者。
又(yòu)有(yǒu)忧彼之(zhī)所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气(qì)巧(qiǎo)中。
若屈伸(shēn)呼(hū)吸,终日在天(tiān)中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天(tiān)果(guǒ)积气,日、月、星宿(sù),不当坠(zhuì)耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿(sù),亦积(jī)气中(zhōng)之有(yǒu)光耀者,只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。
”其人曰:“奈(nài)地坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处(chù)亡块。
若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止,奈何(hé)忧其(qí)坏?”其(qí)人舍然(rán)大喜(xǐ),晓之者亦舍然大(dà)喜。
详细(xì)介绍:
《杞人忧天》是中国(guó)战国(guó)时期道家经(jīng)典著(zhù)作《列子(zi)》中(zhōng)记(jì)载的一则寓言。
这则寓言通过杞人担忧天地(dì)崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那种整天怀着毫无必要的担心和无(wú)穷无尽的忧愁,既(jì)自扰又扰人的庸人,告诉人(rén)们(men)不要毫无根据地忧虑和担心。
全文(wén)寓意深刻,形象鲜(xiān)明(míng),言简意(yì)赅,逻辑严谨,文(wén)气贯通(tōng),一气呵成。
这(zhè)则寓言(yán)见于《列子·天瑞(ruì)篇》。
列(liè)子为(wèi)了在文章中(zhōng)形象地(dì)说(shuō)明其宇宙观(guān)与自然观,又从(cóng)其宇宙观与自然观阐明其人生观而采用了(le)这则寓言。<成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区/p>
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了