市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国

加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是(shì)因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关(guān)于爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意(yì)思英(yīng)语以及爱屋及乌(wū)是(shì)什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思及道(dào)理,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思英语,爱屋及(jí)乌的下一(yī)句是什么意思,男(nán)人对女人说(shuō)爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一(yī)个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  接下(xià)来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一(yī)个人(或事物(wù))的关爱到了一种(zhǒng)极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分(fēn)偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及乌(wū)的近义(yì)词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类(lèi),一切(qiè)为(wèi)上天所赐。

  泛(fàn)指爱人(rén)和一切物类。

  出(chū)自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容(r加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国óng)《革(gé)命军(jūn)》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关(guān)心(xīn)到与他有关的人或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的反(fǎn)义词

  ①爱莫能(néng)助:形(xíng)容心里(lǐ)非常愿意帮(bāng)助,但限于力(lì)量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长(zhǎng)莫及:意思是指虽然鞭(biān)子很长,但(dàn)总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻距(jù)离(lí)太远而无(wú)能为力(lì)。

  出(chū)自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟(gēn)自己有(yǒu)关系的关联体如果有(yǒu)损失的(de)话,就会联系到(dào)自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什么

     如(rú)果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连带着英(yīng)语这(zhè)门语言(yán)也喜欢上。

  下面(miàn)是我给(gěi)大(dà)家整理的(de)爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么(me),供大家(jiā)参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译(yì)教(jiào)材都(dōu)提供这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英语和汉语(yǔ)有不少说(shuō)法粗(cū)岩(yán)氏圆看(kàn)似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要(yào)是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而(ér)“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)鸟”,即(jí)“爱一(yī)个人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也(yě)觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译完全是本末倒(dào)置.

  爱(ài)屋及乌的(de)英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱(ài)屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有听说(shuō)过(guò)“爱(ài)屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽(mó)说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛丽而不请(qǐng)安妮(nī),玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对(duì)圣(shèng)经里(lǐ)类(lèi)似的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补(bǔ)充(chōng)一(yī)些常用的相关的谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当于汉语(yǔ)的(de)“上梁(liáng)不正下(xià)梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不(bù)要忙着取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要(yào)过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语的(de)“不(bù)知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡(guǎ)言的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练(liàn)水手(shǒu))

     war dog(退(tuì)役军人)

     英(yīng)语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得(dé)意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东(dōng)西.)

     形容人(rén)“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族(zú)大多(duō)信奉基督(dū)教,而且受到希(xī)腊、拉(lā)丁古典语言(yán)的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话的(de)典故时常在其用语中出(chū)现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中看不(bù)中用(yòng);金玉其外(wài),败(bài)絮(xù)其(qí)中)等.

     在翻译这(zhè)类(lèi)比喻(yù)时,不能千篇一律(lǜ)照(zhào)搬原文(wén)的比(bǐ)喻(yù)形象,而应当(dāng)用译语中能产生相(xiāng)同联想的(de)比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换(huàn).例如加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么(me)意思英语是爱(ài)屋及(jí)乌的意思是意(yì)思是因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语(yǔ)以及(jí)爱屋及乌是什么意(yì)思解释(shì),爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思及道(dào)理,爱屋及(jí)乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什(shén)么意思,男人对女人(rén)说爱屋及乌是什么意思(sī)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意(yì)思(sī)解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思(sī)是因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地(dì)关心到与他有关的人或物(wù)。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意(yì)思及近义词。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋(wū)及乌:因为爱(ài)一(yī)个人(rén)而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关心到(dào)与他(tā)有关的人或物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一个人(或事物)的关爱到(dào)了一种极度热(rè)衷的(de)程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞(bāo),物为同类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一(yī)切(qiè)物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一(yī)事物而兼及(jí)其(qí)它有关事(shì)物(wù)。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个人而连带(dài)地(dì)关心到与他有关的人或物。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱(ài)莫(mò)能助(zhù):形容心里非常(cháng)愿意帮(bāng)助,但限于力量或条(tiáo)件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之(zhī),爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很(hěn)长,但总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太(tài)远而(ér)无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及(jí)马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼(yú):比喻跟自己(jǐ)有关系的关(guān)联体如果(guǒ)有损失的话(huà),就会联系到自(zì)己(jǐ)。

  出自战国(guó)·卫(wèi)·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使(shǐ)人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭(jié)池而(ér)求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是(shì)什(shén)么(me)

     如果我们喜(xǐ)欢上美剧,就(jiù)会爱屋(wū)及乌(wū)核者(zhě)连(lián)带着(zhe)英(yīng)语这门(mén)语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整理(lǐ)的(de)爱(ài)屋及乌的英文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词(cí)典(diǎn)和翻译教材都(dōu)提供(gōng)这样的译(yì)文,实在有点误人子(zi)弟.英语(yǔ)和汉语有(yǒu)不少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是(shì)“巧合”,实际(jì)上具(jù)体(tǐ)含义很(hěn)不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就(jiù)是说:“要是你喜欢(huān)我(wǒ),就要喜欢我的(de)(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人者,兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人爱得(dé)很深粗(cū)塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原译完全是本末倒置.

  爱屋(wū)及乌的英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及(jí)乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚(yàn)语是(shì)日常(cháng)经(jīng)验的结晶. 人(rén)非(fēi)圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请安(ān)妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的(de)英语角(jiǎo), 享受生(shēng)活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴趣(qù),可以上这里:

     另外再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先(xiān)臭,相当于汉语的“上梁不正下(xià)梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不(bù)定,相(xiāng)当于(yú)汉语的(de)“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习(xí)语中,也常以狗的(de)形象来(lái)比喻人的(de)行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人(rén)“病得厉害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形象(xiàng)具(jù)有较鲜明的文化背景.英语民族大多信(xìn)奉基督教(jiào),而且受到希(xī)腊、拉丁(dīng)古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神(shén)话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金(jīn)玉其外,败(bài)絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类(lèi)比(bǐ)喻时,不能千篇(piān)一律照搬原文的比(bǐ)喻形象,而应当用译语中能产(chǎn)生相同联想的(de)比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不(bù)宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑菇一样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作(zuò)“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔”,而(ér)是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国

评论

5+2=