市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

宝马和特斯拉哪个档次高

宝马和特斯拉哪个档次高 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注释,文言文许行(xíng)原文及翻译及(jí)注释是本文整理(lǐ)了《许行(xíng)》原文以及翻译和文中(zhōng)人物简介(jiè),欢迎阅读的。

  关于(yú)文言(yán)文许行原文及翻译注(zhù)释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释以及(jí)文言文许行原文及翻译注释,文言(yán)文许行原文及翻译拼音(yīn),文言文(wén)许(xǔ)行(xíng)原文及翻译及注释,许行古文,许行原文(wén)及翻译古文岛等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

文言文(wén)许行(xíng)原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释(shì)

  本文整理(lǐ)了《许行》原文以(yǐ)及翻译(yì)和(hé)文中人物简介,欢迎阅读。《许行》原(yuán)文(wén)

  有为(wèi)神农之(zhī)言(yán)者许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁政,愿受(shòu)一廛而(ér)为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐(hè),捆屦织(zhī)席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其(qí)弟(dì)辛(xīn),负耒耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦(yuè),尽弃其学而学焉。

  陈相(xiāng)见孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕(téng)君,则诚贤君也;

  虽(suī)然,未闻道也。

  贤者与(yǔ)民(mín)并耕而(ér)食(shí),饔飧(sūn)而(ér)治。

  今(jīn)也(yě),滕有仓廪府库,则是厉民而自养也(yě),恶得(dé)贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种粟而(ér)后食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必(bì)织布然后衣乎?”曰(yuē):“否。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶(yě);

  陶冶亦以(yǐ)其械器易粟(sù)者,岂为厉(lì)农夫(fū)哉?且许(xǔ)子何不(bù)为陶(táo)冶,舍皆(jiē)取诸(zhū)其宫(gōng)中而用之?何(hé)为纷纷然与百工交易?何许子(zi)之不(bù)惮烦?”

  曰:“百工之事(shì),固(gù)不(bù)可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可耕且(qiě)为与(yǔ)?有大人之事,有小人之事。

  且一(yī)人(rén)之(zhī)身而百工之所为备,如(rú)必自为而后(hòu)用之,是率天下而路也(yě)。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于人(rén);

  治于人者食人,治人者(zhě)食于人,天(tiān)下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹未平。

  洪水横(héng)流(liú),泛(fàn)滥于天下。

  草木畅茂(mào),禽(qín)兽繁殖,五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于中国(guó)。

  尧(yáo)独忧(yōu)之,举舜而(ér)敷治焉。

  舜使(shǐ)益(yì)掌火;

  益烈(liè)山泽而(ér)焚(fén)之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉(hàn),排淮泗,而(ér)注之江;

  然后中国(guó)可(kě)得而(ér)食也。

  当是(shì)时也,禹八年于外,三(sān)过(guò)其(qí)门而不入,虽欲(yù)耕,得乎?”

  “后(hòu)稷教民稼穑,树艺五谷(gǔ),五谷熟(shú)而(ér)民人育。

  人之(zhī)有道也,饱食(shí)煖衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣(shèng)人有忧之,使契为司(sī)徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义(yì),夫妇(fù)有(yǒu)别,长幼有叙,朋友(yǒu)有信。

  放(fàng)勋曰:‘劳之来之,匡之直之,辅之(zhī)翼之,使(shǐ)自得(dé)之(zhī),又从而振德之。

  ’圣人之忧民如此,而(ér)暇耕(gēng)乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以(yǐ)不得禹、皋陶(táo)为己(jǐ)忧。

  夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教人以(yǐ)善谓(wèi)之忠(zhōng),为天(tiān)下得人(rén)者谓之(zhī)仁。

  是故以天(tiān)下与人(rén)易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉(zāi),尧(yáo)之为(wèi)君!惟天(tiān)为大,惟尧则之,荡荡乎,民无(wú)能名(míng)焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下(xià)而不与焉!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无所(suǒ)用其心哉?亦不用于(yú)耕耳!”

  “从许子之道,则(zé)市贾不贰(èr),国中无伪;

  虽使五尺之童(tóng)适市(shì),莫之或欺。

  布帛长短同,则贾(jiǎ)相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若(ruò);

  五谷多寡同(tóng),则贾相(xiāng)若;

  屦大(dà)小同,则(zé)贾相若(ruò)。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物(wù)之情也。

  或相(xiāng)倍蓰,或(huò)相什伯,或相千万(wàn)。

  子比而同(tóng)之,是乱天下也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相(xiāng)率而为伪(wěi)者也,恶能治国家!”

《许(xǔ)行(xíng)》翻译

  有个研究神农学说的人(rén)许行(xíng),从楚国(guó)来到滕国,走到(dào)门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您(nín)实(shí)行仁政,愿意接受一(yī)处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他住所(suǒ)。

  他的门徒几(jǐ)十人(rén),都穿粗(cū)麻布(bù)的衣服(fú),靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和他(tā)的弟弟陈(chén)辛(xīn),背了农(nóng)具耒和耜从宋(sòng)国(guó)来到(dào)滕国(guó),对膝文公(gōng)说:“听说您实行圣人的政治(zhì)主(zhǔ)张,这也(yě)算是(shì)圣人了,我们愿意(yì)做圣人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见到许行后非常(cháng)高兴,完全放(fàng)弃了他(tā)原来所学(xué)的东西而向许(xǔ)行学(xué)习。

  陈相来见孟子,转述许行的话(huà)说道:“滕国的国君,的确是贤德的君主(zhǔ);

  虽然这样,还没听到治(zhì)国的真道理(lǐ)。

  贤君应和(hé)百姓一起耕作而取得食物,一面做(zuò)饭,一面治理天(tiān)下(xià)。

  现在,滕国有的(de)是粮仓和收藏财物布帛(bó)的(de)仓库,那(nà)么这就(jiù)是使百姓困苦来(lái)养肥自己,哪里算(suàn)得(dé)上(shàng)贤呢!”

  孟子问(wèn)道:“许子一定要自(zì)己种庄稼然(rán)后(hòu)才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布(bù)然后才穿衣服(fú)吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺(fǎng)织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“戴帽(mào)子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换(huàn)的。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子为(wèi)什么不自(zì)己(jǐ)织呢?”陈(chén)相(xiāng)说(shuō):“对(duì)耕种有(yǒu)妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁锅(guō)瓦甑做饭、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制(zhì)造(zào)的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换(huàn)农具炊具不(bù)算损害(hài)了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠也是用他(tā)们(men)的(de)农具(jù)炊具换(huàn)粮食,难道能算是损害了农(nóng)夫吗?再说许子为什么(me)不自己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切(qiè)东西都是从自己(jǐ)家里拿来用呢?为什么(me)忙忙碌碌地同各种工匠(jiàng)进(jìn)行交换呢?为(wèi)什么许(xǔ)子这(zhè)样地(dì)不(bù)怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活儿本来(lái)就(jiù)不(bù)可能又种(z宝马和特斯拉哪个档次高hǒng)地又兼着干(gàn)。

  ”孟子(zi)说;

  “这样说来,那末治理天下(xià)难道就可以又种地又兼着干吗?有(yǒu)做官(guān)的人干的事,有当百姓的人干的事。

  况且(qiě)一个人的生活(huó),各种工匠制(zhì)造(zào)的东西都要(yào)具备(bèi),如果一定(dìng)要自(zì)己制造(zào)然后才用,这是(shì)带(dài)着天下的人奔走在道路(lù)上不得(dé)安宁(níng)。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑力,有的人使用(yòng)体力(lì)。

  使用脑(nǎo)力的(de)人统治别人,使用体力的(de)人被人(rén)统治;

  被人(rén)统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这是天(tiān)下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天(tiān)下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱流(liú),到处泛(fàn)滥。

  草木生长茂(mào)盛(shèng),禽(qín)兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽(shòu)所走的(de)道(dào)路,遍布(bù)在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜(shùn)来(lái)治理。

  舜派(pài)益管(guǎn)火,益放大火焚(fén)烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野(yě)兽(shòu)就逃(táo)避躲藏(cáng)起(qǐ)来(lái)了。

  舜又派(pài)禹(yǔ)疏(shū)通(tōng)九河,疏导(dǎo)济水、漯水(shuǐ),让它们流入海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞(sāi),让它们流入(rù)长江。

  这样一来(lái),中原地带才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这个(gè)时候,禹(yǔ)在外奔波八年,多(duō)次(cì)经过家门都(dōu)没有进去,即(jí)使想要耕(gēng)种,行吗?”

  “后稷教(jiào)导百姓(xìng)耕种收割,种植庄稼,庄稼成熟了(le),百姓得以(yǐ)生存繁殖。

  关于做人(rén)的道理,单是(shì)吃得饱、穿得暖、住得安(ān)逸却没有教化,便和禽(qín)兽近(jìn)似了。

  唐尧又为此担忧,派契(qì)做司徒,把人与人之间应有的关系的(de)道(dào)理教给百姓:父子之(zhī)间有骨(gǔ)肉之亲(qīn),君(jūn)臣之间有礼义之(zhī)道,夫妇之(zhī)间(jiān)有内外之别,长(zhǎng)幼之间有尊(zūn)卑之序,朋友(yǒu)之(zhī)间有(yǒu)诚信(xìn)之德。

  唐尧说(shuō):‘使百(bǎi)姓(xìng)勤劳,使他(tā)们(men)归(guī)附,使他(tā)们(men)正(zhèng)直,帮助他们,使他们得(dé)到向(xiàng)善之(zhī)心,又(yòu)随着救济他们,对他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧为百姓这样担忧,还有(yǒu)空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得(dé)不(bù)到舜作为(wèi)自己的(de)忧(yōu)虑(lǜ),舜把(bǎ)得不(bù)到禹、皋(gāo)陶作为自(zì)己的忧(yōu)虑。

  把地种(zhǒng)不好作为自己忧虑的人,是农民。

  把财物分给别人叫做惠,教导别人向善叫做忠(zhōng),为天下找(zhǎo)到(dào)贤人叫做仁。

  所以把天下让给别人是(shì)容易的,为天下(xià)找到贤人却很难(nán)。

  孔子说(shuō):‘尧作为君主,真伟大(dà)啊(a)!只有天(tiān)最伟大(dà),只有尧能效法天(tiān)。

  广大(dà)辽阔啊(a),百姓不能用语(yǔ)言来形容!舜真是(shì)个得君主之道的人啊!崇高啊,有天(tiān)下却不事事过(guò)问(wèn)!’尧舜(shùn)治理下,难道不(bù)要费心思吗?只不过不用在耕(gēng)种上罢了!”

  陈相说:“如(rú)果顺从(cóng)许子的(de)学说,市(shì)价就(jiù)不会不同,国都里(lǐ)就没有欺诈行为(wèi)。

  即使让身高五尺的孩子(zi)到市(shì)集(jí)去,也没有人欺骗他。

  布匹和(hé)丝织(zhī)品,长(zhǎng)短(duǎn)相同价钱就相同(tóng);

  麻线和丝絮,轻重相同价钱就(jiù)相同;

  五谷粮食,数量相同价钱就(jiù)相同;

  鞋(xié)子,大(dà)小相同价钱就相同。

  ”

  孟(mèng)子说(shuō):“物品的(de)价格不(bù)一致,是(shì)物品的(de)本性(xìng)决定的(de)。

  有的相差一倍到五(wǔ)倍(bèi),有(yǒu)的相(xiāng)差(chà)十倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让(ràng)它们平列等同起来,这是(shì)使天下混乱的做法。

  制作粗糙的(de)鞋子(zi)和制作精细(xì)的鞋子卖同样(yàng)的价钱(qián),人们难(nán)道会去做精(jīng)细的鞋子吗?按照许子的办法去(qù)做,便是彼此带领着去干弄虚作(zuò)假的事,哪里能治好国(guó)家!”

许行简介

  许行生于楚(chǔ)宣王(wáng)至楚(chǔ)怀王时期。

  依(yī)托远古神(shén)农氏(shì)“教民农耕(gēng)”之言,主(zhǔ)张“种(zhǒng)粟(sù)而后(hòu)食”“贤者与(yǔ)民并耕而(ér)食,饔飨而治(zhì)”,带领门徒数十人,穿粗(cū)麻短衣(yī),在江汉(hàn)间打(dǎ)草织席为(wèi)生。

  滕文公(gōng)元(yuán)年(公(gōng)元前332年),许行率(lǜ)门徒自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公根据许行的要求(qiú),划给他一块(kuài)可以耕种的(de)土地(dì),经营效果甚好。

  大儒家(jiā)陈(chén)良之(zhī)徒陈相及弟(dì)、陈辛带着农具从宋国(guó)来到(dào)滕国拜许(xǔ)行(xíng)为师(shī),摒弃了儒(rú)学观点(diǎn),成为农家(jiā)学(xué)派的忠实(shí)信徒。

  同(tóng)年孟轲游滕,遇到陈相,了一场(chǎng)历(lì)史上著(zhù)名的“农”“儒”论战(zhàn)(《孟子·滕文公(gōng)》)。

  许行农家(jiā)思想的核(hé)心是反对(duì)不劳而食(shí)。

  他以(yǐ)农事为主业,同时也从事(shì)手工业生产(chǎn),他还意识到(dào)市场货(huò)物交换(huàn)的重要作用(yòng),并对物价方(fāng)面有较深入(rù)的研究、认识。

  许行(xíng)以其(qí)独到的农家(jiā)思(sī)想(xiǎng)见解和(hé)实践活(huó)动,对后世的农业社会和农业(yè)思(sī)想模式产生了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(zi)(前372年(nián)-前289年),名轲,字(zì)子(zi)舆(待考(kǎo),一说字子车或(huò)子居)。

  战国时期鲁国人,鲁国庆父后(hòu)裔。

  中国(guó)古(gǔ)代著(zhù)名思(sī)想(xiǎng)家、教育家,战国时期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承并(bìng)发扬了孔子的思想,成(chéng)为仅(jǐn)次(cì)于孔子的一代儒家宗(zōng)师,有(yǒu)“亚圣”之称,与孔(kǒng)子合(hé)称为“孔孟”。

许行原文及翻译及注(zhù)释(shì)古诗文网

  古诗文许行原文及(jí)翻译及注释如下(xià):

  一、原文

  有为神农之言者许行,自(zì)楚之滕,踵门而告文公曰(yuē):“远方之人,闻君行仁(rén)政,愿受一廛而为(wèi)氓(máng)。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦织席(xí)以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相(xiāng),与其弟辛,负来耜而自宋之(zhī)滕,曰(yuē):“闻君(jūn)行圣人(rén)之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许(xǔ)行而(ér)大悦(yuè),尽(jǐn)弃其(qí)学(xué)而学焉。

  陈相见孟子(zi),道许行之(zhī)言曰:“滕君,则诚贤君也(yě);虽然,未闻道也。

  贤者(zhě)与民(mín)并耕而食,页飧而治(zhì)。

  今也(yě),滕(téng)有(yǒu)仓廪府库,则(zé)是厉民而(ér)自养(yǎng)也(yě),恶(è)得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子(zi)必(bì)种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织布然(rán)后衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨,以铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不为厉陶冶;陶冶亦(yì)以其械(xiè)器易粟者,岂为厉农(nóng)夫(fū)哉?且许子何不为陶冶,舍皆(jiē)取诸(zhū)其宫中而用之?何为纷纷然与(yǔ)百工交易?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰:“百工之事(shì),固不(bù)可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下(xià),独(dú)可耕且为与(yǔ)?有大人(rén)之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必自(zì)为(wèi)而后用(yòng)之(zhī),是率天下而路(lù)也。

  故曰(yuē):或劳(láo)心(xīn),或劳力,劳心(xīn)者(zhě)治(zhì)人(rén),劳力者(zhě)治于(yú)人;治于人者食(shí)人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横流(liú),泛滥(làn)于天下。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之(zhī),举舜而敷(fū)治焉。

  舜使益掌火(huǒ);益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海(hǎi);决汝汉,排淮泗,而注之江;然(rán)后中国可得而食也(yě)。

  当(dāng)是(shì)时也,禹八年于外,三(sān)过其(qí)门而不(bù)入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  二、翻译

  有个研究神农(nóng)学说(shuō)的人许行,从(cóng)楚国来到滕(téng)国(guó),走到门前禀告滕(téng)文公说(shuō):“远(yuǎn)方(fāng)的(de)人(rén),听说您实行仁政(zhèng),愿意接受一处(chù)住处做您的百姓。

  ”滕文公给了(le)他住处(chù)。

  他的(de)徒(tú)弟几十人,都穿粗麻(má)布的衣物(wù),靠编鞋(xié)织席(xí)为生。

  陈良的埋让(ràng)徒弟陈相,和(hé)他的(de)弟(dì)弟陈辛(xīn),背(bèi)了农具(jù)某和(hé)耜从(cóng)宋国来到滕国(guó),对膝文(wén)公说:“听(tīng)说(shuō)您实(shí)行圣人(rén)的政治主(zhǔ)张(zhāng),这也算(suàn)是圣(shèng)人了,我们愿(yuàn)意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)简陆到许行(xíng)后非(fēi)常高兴(xīng),完全放弃(qì)了他原来所学的东西而(ér)向许行学习。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述许(xǔ)行的(de)话说道:“滕国的国君,的(de)确是贤德的君主;虽(suī)然(rán)这样,还没听到(dào)治国的真道理。

  贤君(jūn)应(yīng)和百姓一起(qǐ)耕作(zuò)而取(qǔ)得(dé)食物(wù),一面做(zuò)饭(fàn),一(yī)面治(zhì)理天下。

  现在(zài),滕国有的是粮(liáng)仓和收藏财物布帛的(de)仓库,那么这就是(shì)使百姓困(kùn)苦(kǔ)来(lái)养肥自(zì)己,哪(nǎ)里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子一定(dìng)要自己种庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才(cái)穿衣物(wù)吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴(dài)什么(me)帽子?”陈相说:“戴生绢(juàn)做的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕(gēng)种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑(zèng)做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己(jǐ)制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算(suàn)伤害了陶匠铁匠(jiàng);陶(táo)匠铁匠也(yě)是用他们的农具炊具换粮食,难道(dào)能算是伤害了农(nóng)夫吗(ma)?再(zài)说许子为什(shén)么不自(zì)己烧陶炼铁(tiě),使得一切(qiè)东西都是从自(zì)己(jǐ)家(jiā)里拿来用(yòng)呢?为什(shén)么忙忙碌碌地同各种(zhǒng)工匠进行(xíng)交换呢?为什么许(xǔ)子这样(yàng)地不怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工(gōng)匠的(de)活儿本来就不可能又种地又兼着干(gàn)。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来,那末治理天下难道就(jiù)可以又种地又兼着干吗(ma)?有(yǒu)做官的(de)人千的(de)事(shì),有当(dāng)百姓(xìng)的人干(gàn)的事(shì)。

  况且一(yī)个人的(de)生活,各种工匠制造的东西都要具备,如果一定要(yào)自己制造然后(hòu)才用,这(zhè)是(shì)带着天下的(de)人奔走在道路上(shàng)不(bù)得安(ān)宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有(yǒu)的(de)人使用(yòng)体力。

  使用脑力(lì)的人统(tǒng)治别人,弯咐局使用体(tǐ)力的人被人统治;被人统(tǒng)治的(de)人供养(yǎng)别人(rén),统治(zhì)别(bié)人的人被(bèi)人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的(de)时候(hòu),天下还没有平定。

  大水乱流,到(dào)处(chù)泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量(liàng)繁(fán)殖,五谷都不成熟(shú),野兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道(dào)路,遍(biàn)布(bù)在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐(táng)尧暗自为(wèi)此担(dān)忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木(mù),野兽就逃避(bì)躲藏起来了(le)。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水(shuǐ)、漯水,让它们流入海(hǎi)中;掘(jué)通妆水、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞,让(ràng)它们流入长江。

  这样一(yī)来,中原地带(dài)才能够耕(gēng)种并收(shōu)获粮食(shí)。

  当这(zhè)个(gè)时候,禹在(zài)外奔波八年(nián),多次经过家门都没有进(jìn)去,即使(shǐ)想要耕种(zhǒng),可(kě)以吗?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研究(jiū)。

  指农家学派(pài)的学(xué)说(shuō)。

  2、滕:国名,在今山(shān)东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后(hòu)跟(gēn)。

  这(zhè)里指走到。

  4、廛(chán):一般(bān)百姓的住宅。

  5、氓:指从别国迁来的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐(hè):粗布衣服,当时的贫(pín)苦人所穿。

  10、屦(jù):草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是(shì)儒家学派的。

  12、来耜:古代(dài)的农具(jù)。

  13、道(dào):名词,指许行所认(rèn)为的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的(de)贤君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早(zǎo)饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用(yòng)如动(dòng)词(cí),指自(zì)己做饭。

  19、治(zhì):指治理天下。

  20、厉民(mín):使人(rén)民闲(xián)苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用如动词,戴帽(mào)子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染(rǎn)色。

  25、害(hài):妨害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸东西的炊(chuī)具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械(xiè)器:指(zhǐ)农具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶(táo)器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然(rán):忙碌的样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治(zhì),指种(zhǒng)好田。

  35、则:效法。

宝马和特斯拉哪个档次高>  36、荡荡(dàng)乎:广大辽阔(kuò)的样子。

  37、君哉:指得人君(jūn)之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或:句中(zhōng)语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样(yàng)、不一致。

  45、情:本性(xìng)。

  作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

  孟子(zi)(约(yuē)公元前(qián)372年(nián)到公元前289年),姬(jī)姓,孟氏(shì),名轲,字子舆(yú),战国(guó)时期邹国(今山(shān)东济宁邹城)人。

  战国时期著名哲学家、思想家、政治家、教(jiào)育家,儒家(jiā)学派的代(dài)表(biǎo)人物之一,地(dì)位仅次于孔子(zi),与孔子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻的思想(xiǎng)。

  代表作有(yǒu)《鱼我所欲也》、《得道多助,失道(dào)寡助》、《生于忧患,死(sǐ)于(yú)安乐》、《富贵不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 宝马和特斯拉哪个档次高

评论

5+2=