杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译是《杞人忧天》是(shì)一(yī)则(zé)寓言,出自《列(liè)子·天(tiān)瑞篇》的(de)。
关于杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文(wén),列子(zi)杞人忧天文言文翻译以及杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译及原(yuán)文,杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译(yì)及道理(lǐ),列子杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译,七上杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译,杞人忧天文言文翻译及原文(wén)拼(pīn)音版等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文(wén),列(liè)子杞人忧(yōu)天文言文翻译
《杞(qǐ)人(rén)忧天》是一则寓言(yán),出自《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇》。小(xiǎo)编(biān)整理了(le)杞人忧(yōu)天(tiān)文言(yá位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念n)文翻译,来看(kàn)一下(xià)!
杞人(rén)忧天(tiān)文言文(wén)原文杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食者。
又有(yǒu)忧彼之所忧者,因往晓之,曰(yuē):“天,积气耳(ěr),亡处(chù)亡气。
若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中(zhōng)行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”
其人曰(yuē):“天(tiān)果(guǒ)积气(qì),日月星宿,不当坠耶”
晓之者曰(yuē):“日月星宿,亦积气中之(zhī)有(yǒu)光耀者(zhě),只使坠,亦不能(néng)有所中伤(shāng)。
”
其(qí)人曰(yuē):“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处(chù)亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上(shàng)行止(zhǐ),奈何忧其坏”
其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
杞人忧天翻译古代杞国有个人担心天(tiān)会塌、地会陷,自己(jǐ)无处位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念存身,便食不下咽,寝不安席。
另外又有(yǒu)个人为这个杞国人的(de)忧(yōu)愁(chóu)而忧愁(chóu),就去(qù)开导他,说:“天不(bù)过(guò)是(shì)积聚的气(qì)体罢了,没有哪个(gè)地方没有空气的。
你一举一动(dòng),一呼(hū)一吸,整天(tiān)都在(zài)天(tiān)空里活动,位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念怎么还(hái)担心天会塌下来呢?”
那人(rén)说:“天是(shì)气体,那日、月(yuè)、星、辰不就会掉下来吗(ma)?”开导他的人说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤(shāng)害什么(me)。
”
那(nà)人又说:“如果地陷下去(qù)怎么(me)办(bàn)?”
开(kāi)导(dǎo)他的人说:“地(dì)不(bù)过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有(yǒu)什么地方是没有土(tǔ)块的,你(nǐ)行走跳跃,整天都(dōu)在(zài)地上活动,怎么(me)还担心地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放(fàng)下心来,很高兴(xīng);
开(kāi)导他的(de)人也(yě)放(fàng)了心(xīn),很高兴。
杞人忧(yōu)天的(de)故事公元前611年,楚国遇上(shàng)严重灾荒,饿死不(bù)少百姓,楚庄王在韬(tāo)光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四(sì)邻(lín)乘其危难群起攻楚。
庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮(mán)附(fù)庸(yōng)各国的军(jūn)队会聚(jù)到选(今枝江)大举伐楚,楚国危在旦夕(xī)。
楚(chǔ)庄王(wáng)火速派使者(zhě)联合巴国、秦国(guó)从腹背(bèi)攻打(dǎ)庸国(guó)。
公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军(jūn)大举(jǔ)破(pò)庸,庸都方城(chéng)四(sì)面(miàn)楚歌,遂(suì)为三(sān)国所灭,楚王实现了“一鸣惊(jīng)人(rén)”的(de)壮志(zhì)。
时间(jiān)来到了(le)唐(táng)代。
陆象先是唐朝一个很有气量的人。
当时太平公主(zhǔ)专权,宰相(xiāng)萧至(zhì)忠、岑(cén)义等大(dà)臣(chén)都(dōu)投靠她(tā),只有(yǒu)象先洁身自好(hǎo),从不去巴结。
先天(tiān)二年,太(tài)平(píng)公主事(shì)发被杀,萧至忠等被诛。
受这(zhè)件事牵(qiān)连(lián)的人很多(duō),象先(xiān)暗中化解(jiě),救了许(xǔ)多人(rén),那些(xiē)人事(shì)后都不知道。
先(xiān)天三年(nián),象先(xiān)出任剑南道按(àn)察使,一个司马劝象先说(shuō):“希望明(míng)公采取些杖罚来树立威名。
要不然,恐怕没人会听我们的(de)。
”象先说(shuō):“当政(zhèng)的人讲(jiǎng)理(lǐ)就可以了(le),何(hé)必要讲严刑呢这不是宽(kuān)厚人的所为。
”
六年,象先出任(rèn)蒲州刺(cì)史(shǐ)。
吏(lì)民有(yǒu)罪了(le),大(dà)多开导(dǎo)教育一番,就放了(le)。
录事(shì)对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风(fēng)!”象先说:“人情都差不多的(de),难道他们不明白我的话如果要用刑,我看应该先(xiān)从你开始。
”录(lù)事(shì)惭愧(kuì)地退了(le)下去。
象先常(cháng)常说:“天下本来无事(shì),都是人自己(jǐ)给(gěi)自己找麻烦,才将(jiāng)事情越弄越糟(庸(yōng)人自扰(rǎo))。
如果在开始(shǐ)就能清醒这一(yī)点(diǎn),事(shì)情就(jiù)简单多了。
”
杞人(rén)忧天原(yuán)文及翻译注释
杞人忧天的翻译及(jí)原文如下:
译文(wén):
杞(qǐ)国有个(gè)人担心天地(dì)会崩塌,自(zì)己没有(yǒu)可以生存的地方,于指渗是睡不着吃不下。
又有个人为这个杞国(guó)人的担心而(ér)担心(xīn),就去劝导(dǎo)他,说:“天不(bù)过是积聚的(de)气体罢了(le),没有(yǒu)哪个地方(fāng)是没有空气的。
你的(de)举(jǔ)止呼吸,整天都在空气中进行(xíng),为(wèi)什(shén)么(me)还担心天会塌下来呢?”
那人(rén)说:“天果真是积聚的(de)气体,那(nà)么太阳、月亮、星星就(jiù)不会(huì)掉下来吗?”劝导他(tā)的人说(shuō):“太阳、月亮、星星也是空气中发光的气体(tǐ),即使掉下来,也(yě)不会伤害到(dào)谁。
”
那人(rén)又(yòu)说:“如(rú)果地陷下去了怎么(me)办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的土块(kuài)罢了,它填满(mǎn)了四(sì)处,没有哪(nǎ)个地(dì)方是没有孝(xiào)逗山土块的。
你的行走,整天都在地(dì)上进行,为(wèi)什么还担心地会(huì)陷下去(qù)呢?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他的人也放下心来(lái)很(hěn)开心。
原文:
杞国(guó)有人忧天地崩(bēng)坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡(wáng)处(chù)亡气巧中。
若屈伸呼(hū)吸,终日在(zài)天(tiān)中行止,奈何忧崩坠乎?”其(qí)人曰:“天(tiān)果积(jī)气,日、月(yuè)、星宿,不当坠耶?”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰(yuē):“日、月(yuè)、星宿,亦积气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤(shāng)。
”其人曰:“奈地(dì)坏(huài)何?”晓之(zhī)者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐(cī)蹈,终日在地上(shàng)行止,奈(nài)何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜,晓(xiǎo)之者亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期(qī)道家经典著作《列子(zi)》中记载的一则寓言。
这则(zé)寓言通过(guò)杞人(rén)担(dān)忧天地崩坠的故(gù)事(shì),嘲笑了那种整(zhěng)天(tiān)怀(huái)着毫无(wú)必要的(de)担心和无穷无尽的忧愁(chóu),既自(zì)扰又扰人的庸(yōng)人,告诉(sù)人们不要毫无根(gēn)据地忧虑和担心。
全文寓意深刻(kè),形象鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文气(qì)贯通,一气呵成(chéng)。
这则(zé)寓言(yán)见(jiàn)于《列(liè)子·天瑞(ruì)篇》。
列子为了在(zài)文(wén)章中(zhōng)形象地说明其(qí)宇(yǔ)宙观(guān)与自(zì)然观,又从其(qí)宇(yǔ)宙观与(yǔ)自然观(guān)阐明(míng)其人生观而采用(yòng)了这(zhè)则寓言。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了